“大錄鶩行至”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大錄鶩行至”全詩
昔隨翁出宰,今見子封男。
大錄鶩行至,遺民馬首參。
擊鮮良不惡,何日返槐庵。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《陳佐藏之溫陵》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《陳佐藏之溫陵》是宋代劉克莊的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蔚郁相門望,新書在所銜。
昔隨翁出宰,今見子封男。
大錄鶩行至,遺民馬首參。
擊鮮良不惡,何日返槐庵。
詩意:
這首詩詞描繪了陳佐藏在溫陵的景象,表達了對陳佐藏的敬仰和思念之情。詩人提到了陳佐藏擔任官職的經歷,以及他成為官員后的重要事跡。最后,詩人表達了自己對陳佐藏的期待,希望他能回到槐庵,再次相聚。
賞析:
這首詩詞通過寫景、敘事和抒發情感的手法,展示了詩人對陳佐藏的崇敬和思念之情。首先,詩人以“蔚郁相門望”來描繪溫陵的景象,給人以生機盎然、繁榮的感覺。接著,詩人提到了陳佐藏在官場上的成就和榮譽,以及他所做出的貢獻。這些描述表現了詩人對陳佐藏的贊美和欽佩。
在最后兩句中,詩人表達了自己對陳佐藏的期待和思念。他希望陳佐藏能夠回到槐庵,與他再度相聚,共同分享友情和快樂。這種期待和思念之情透露出詩人對陳佐藏的真摯情感。
整首詩詞表達了詩人對陳佐藏的敬仰和思念之情,通過描繪景物、敘述故事和抒發情感,展現了詩人的情感世界和對友誼的珍視。它既是對陳佐藏的贊美,也是對友情的歌頌,充滿了溫情和感人的意蘊。
“大錄鶩行至”全詩拼音讀音對照參考
chén zuǒ cáng zhī wēn líng
陳佐藏之溫陵
wèi yù xiāng mén wàng, xīn shū zài suǒ xián.
蔚郁相門望,新書在所銜。
xī suí wēng chū zǎi, jīn jiàn zi fēng nán.
昔隨翁出宰,今見子封男。
dà lù wù xíng zhì, yí mín mǎ shǒu cān.
大錄鶩行至,遺民馬首參。
jī xiān liáng bù è, hé rì fǎn huái ān.
擊鮮良不惡,何日返槐庵。
“大錄鶩行至”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。