“短些謾凄涼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“短些謾凄涼”全詩
夫窮于仲子,兒勝似元方。
陶母將迎養,龐妻忽坐亡。
吾衰不能誄,短些謾凄涼。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《挽黃安人》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《挽黃安人》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
嫁作儒家婦,韶顏已守孀。
夫窮于仲子,兒勝似元方。
陶母將迎養,龐妻忽坐亡。
吾衰不能誄,短些謾凄涼。
詩意:
這首詩以挽歌的形式表達了對黃安人的懷念和哀悼之情。詩中描述了婦人嫁入黃安的家庭,但丈夫黃安貧窮,兒子卻比元方更優秀。詩人提到陶母將來接回兒子(仲子),而龐妻卻突然去世。詩人感到自己衰老無力,無法為龐妻寫下悼詞,只能寫下這短短的凄涼之詞。
賞析:
《挽黃安人》以簡短的文字勾勒出了一個莊重而悲涼的畫面,展現了作者對黃安人的思念和對逝去親人的悲痛之情。詩中的婦人嫁入儒家之家,面對丈夫的貧窮和兒子的過人才華,表達了對家庭中角色的變化和人生的無常感嘆。陶母的到來和龐妻的離世構成了對比,強調了生死的無常和人事的離合。詩人自述衰老無力,無法為龐妻寫下誄文,表達了自己對逝去親人的無力和痛苦。
整首詩以簡練的語言表達了作者內心深處的哀傷和對逝去親人的追憶。通過對家庭和人生變遷的描繪,詩人喚起了讀者對生命脆弱性和無常性的思考。這首詩詞以樸素的語言展現了人生的苦短和悲歡離合,給人以思考和共鳴的空間。
“短些謾凄涼”全詩拼音讀音對照參考
wǎn huáng ān rén
挽黃安人
jià zuò rú jiā fù, sháo yán yǐ shǒu shuāng.
嫁作儒家婦,韶顏已守孀。
fū qióng yú zhòng zi, ér shèng sì yuán fāng.
夫窮于仲子,兒勝似元方。
táo mǔ jiāng yíng yǎng, páng qī hū zuò wáng.
陶母將迎養,龐妻忽坐亡。
wú shuāi bù néng lěi, duǎn xiē mán qī liáng.
吾衰不能誄,短些謾凄涼。
“短些謾凄涼”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。