“自駕請先生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自駕請先生”全詩
門外車跡眾,萊妻投畚行。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《處士妻十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《處士妻十首》是劉克莊所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
王將托一國,
自駕請先生。
門外車跡眾,
萊妻投畚行。
詩意:
這首詩詞描述了一位處士的妻子的形象和行為。詩中的"王將"指的是一位官員,他請這位處士自己的國家。"先生"指的是這位處士。詩人通過描繪處士的妻子,表達了她的謙遜和勤勞。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言展示了妻子的形象和品質。首兩句"王將托一國,自駕請先生"表明了王將的高度評價和邀請,使得讀者對這位處士充滿期待。接下來的兩句"門外車跡眾,萊妻投畚行"描繪了處士的妻子。"門外車跡眾"暗示了高官顯貴們紛至沓來,但她仍然謙遜地站在門外。"萊妻投畚行"中的"萊"指的是草席,"畚"指的是用來掃地的帚,表達了她勤勞謙和的品質。整首詩通過對妻子的描寫,強調了她的品德和賢淑。
這首詩詞以簡潔明了的語言,傳達了作者對處士妻子的贊美。詩人通過對妻子的細致描繪,展示了她的謙遜和勤勞,體現了宋代社會中對婦女賢淑品德的贊美和推崇。同時,這首詩也通過對妻子的描寫,間接展示了處士的高尚品德和儒雅風度,以及他受到官員們的重視和尊敬。整體而言,這首詩以簡練的語言塑造了一個賢淑的妻子形象,表達了作者對婦女美德的贊美,并展示了當時社會對婦女的期望與評價。
“自駕請先生”全詩拼音讀音對照參考
chǔ shì qī shí shǒu
處士妻十首
wáng jiāng tuō yī guó, zì jià qǐng xiān shēng.
王將托一國,自駕請先生。
mén wài chē jī zhòng, lái qī tóu běn xíng.
門外車跡眾,萊妻投畚行。
“自駕請先生”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。