“悠悠南國思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“悠悠南國思”出自唐代顧況的《憶鄱陽舊游》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yōu yōu nán guó sī,詩句平仄:平平平平平。
“悠悠南國思”全詩
《憶鄱陽舊游》
悠悠南國思,夜向江南泊。
楚客斷腸時,月明楓子落。
楚客斷腸時,月明楓子落。
分類:
作者簡介(顧況)

顧況(約727—約815)字逋翁,號華陽真逸(一說華陽真隱),晚年自號悲翁,漢族,蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),唐代詩人、畫家、鑒賞家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作詩嘲諷得罪權貴,貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。
《憶鄱陽舊游》顧況 翻譯、賞析和詩意
憶鄱陽舊游
悠悠南國思,夜向江南泊。
楚客斷腸時,月明楓子落。
中文譯文:懷念鄱陽古游
心思悠悠,思念南國,夜晚停泊在江南。
楚國客人斷腸的時候,月光明亮下楓葉落下。
詩意和賞析:這首詩是顧況的作品,表達了作者對鄱陽舊游的懷念之情。他身在他鄉,思念著南國的美景和過往的歡樂時光。詩中描寫了夜晚停靠在江南的場景,傳達出作者對江南地域的思念。最后兩句寫楚國客人斷腸的時刻,月光下的楓葉也隨之落下,給人一種凄涼和寂寞的感覺。整首詩抒發了作者的離鄉之情,情感真摯,意境唯美。
“悠悠南國思”全詩拼音讀音對照參考
yì pó yáng jiù yóu
憶鄱陽舊游
yōu yōu nán guó sī, yè xiàng jiāng nán pō.
悠悠南國思,夜向江南泊。
chǔ kè duàn cháng shí, yuè míng fēng zi luò.
楚客斷腸時,月明楓子落。
“悠悠南國思”平仄韻腳
拼音:yōu yōu nán guó sī
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“悠悠南國思”的相關詩句
“悠悠南國思”的關聯詩句
網友評論
* “悠悠南國思”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“悠悠南國思”出自顧況的 《憶鄱陽舊游》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。