“孤兒未勝甲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孤兒未勝甲”全詩
孤兒未勝甲,孀母送為兵。
氣絕心肝裂,號窮血淚橫。
此時無一盞,何以活余生。
分類:
作者簡介(王令)
王令(1032~1059)北宋詩人。初字鐘美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5歲喪父母,隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。長大后在天長、高郵等地以教學為生,有治國安民之志。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。
《何處難忘酒十首》王令 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《何處難忘酒十首》
朝代:宋代
作者:王令
何處難忘酒,欃槍世不平。
孤兒未勝甲,孀母送為兵。
氣絕心肝裂,號窮血淚橫。
此時無一盞,何以活余生。
中文譯文:
在何處難忘酒,世道紛爭不平。
孤兒未能勝過強敵,孀母被迫送往戰場。
氣息奄奄,心肝破碎,哀號之中窮困悲泣交織。
此時一無所有,如何度過余生。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個悲慘的時代背景,展現了作者對戰亂和不公正的深切關注和無奈之情。詩中以酒為象征,表達了作者對逃避現實的渴望和對沉重生活負擔的無力。
首句“何處難忘酒,欃槍世不平”表明了作者對酒的回憶和尋求安慰的愿望。酒在中國傳統文化中常被視為一種解憂的良方,但在動蕩的世道中,它卻無法讓人忘卻困境。
接下來的兩句“孤兒未勝甲,孀母送為兵”揭示了社會不公和戰爭帶來的悲劇。孤兒和孀母成為無助的受害者,他們無力抵抗強敵,只能被迫參與戰斗,這種不公和悲劇使人心痛。
第四句“氣絕心肝裂,號窮血淚橫”表達了作者內心的痛苦和無助。他們的生命瀕臨崩潰,心靈受到巨大的傷害,號哭聲中流淌出的是窮困和悲傷的血淚。
最后一句“此時無一盞,何以活余生”表現出作者對未來的迷茫和絕望。他們失去了生活的支撐和希望,不知道如何度過余下的日子。
整首詩以樸素而深沉的語言,展示了作者對社會不公和戰亂的關切,同時揭示了生活中的無力感和困境。通過對酒的隱喻,詩中表現了人們對于逃避現實和尋求慰藉的渴望,以及在動蕩時代中無法實現的悲劇。這首詩以其深刻的思考和情感表達,使讀者感受到了作者的心聲,反映了那個時代的苦難和無奈。
“孤兒未勝甲”全詩拼音讀音對照參考
hé chǔ nán wàng jiǔ shí shǒu
何處難忘酒十首
hé chǔ nán wàng jiǔ, chán qiāng shì bù píng.
何處難忘酒,欃槍世不平。
gū ér wèi shèng jiǎ, shuāng mǔ sòng wèi bīng.
孤兒未勝甲,孀母送為兵。
qì jué xīn gān liè, hào qióng xuè lèi héng.
氣絕心肝裂,號窮血淚橫。
cǐ shí wú yī zhǎn, hé yǐ huó yú shēng.
此時無一盞,何以活余生。
“孤兒未勝甲”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十七洽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。