“不可以為”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不可以為”全詩
椽櫨桷榱之累重,顧柱小之柰何。
方風雨之晦陰,行者艱而莫休,居者坐以笑歌。
不知壓之忽然兮,其謂安何。
分類:
作者簡介(王令)
王令(1032~1059)北宋詩人。初字鐘美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5歲喪父母,隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。長大后在天長、高郵等地以教學為生,有治國安民之志。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。
《於忽操》王令 翻譯、賞析和詩意
《於忽操》是一首宋代詩詞,作者是王令。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
於忽乎,不可以為,
其又奚為。
椽櫨桷榱之累重,
顧柱小之柰何。
方風雨之晦陰,
行者艱而莫休,
居者坐以笑歌。
不知壓之忽然兮,
其謂安何。
詩意:
《於忽操》是一首表達對現實困境和矛盾的抒懷之作。詩中描述了人們面對壓力和困境時的無奈和疑惑,以及不同人的不同態度和反應。
賞析:
這首詩詞通過描繪一系列景象和場景,表達了作者對現實處境的思考和感慨。首先,詩中提到了"於忽乎",這是一個表示無法控制和無法為所欲為的心情。接著,詩人詢問"其又奚為",表達了對于困境的疑問和不解。
詩中的"椽櫨桷榱之累重,顧柱小之柰何"描繪了沉重的負擔和困難,以及微不足道的支撐。這些形象語言傳達了作者對于現實問題的感受,暗示了處境艱難和無力改變之處。
接下來,詩中描述了風雨交加的陰暗環境,行者艱難而不得停歇,而居者則只能坐著笑歌。這種對于不同人不同態度的描繪,凸顯了對于同樣處境的人們的不同應對方式。有些人選擇堅持不懈地努力,有些人則選擇逃避或者安于現狀。
最后,詩人表達了自己對于困境的困惑和不解,不知道壓力何時會突然解除,不知道安逸何時會到來。這種不確定感和不安全感使得詩詞更具有思考和哲理性。
整首詩詞通過對現實困境的描繪,表達了作者對于人生的思考和感慨。它暗示了人們在面對困難和挑戰時的無奈和矛盾,同時也提醒人們要勇敢面對并積極應對困境,同時保持對于未來的希望和追求。
“不可以為”全詩拼音讀音對照參考
yú hū cāo
於忽操
yú hū hū, bù kě yǐ wéi, qí yòu xī wèi.
於忽乎,不可以為,其又奚為。
chuán lú jué cuī zhī lèi zhòng, gù zhù xiǎo zhī nài hé.
椽櫨桷榱之累重,顧柱小之柰何。
fāng fēng yǔ zhī huì yīn, xíng zhě jiān ér mò xiū,
方風雨之晦陰,行者艱而莫休,
jū zhě zuò yǐ xiào gē.
居者坐以笑歌。
bù zhī yā zhī hū rán xī,
不知壓之忽然兮,
qí wèi ān hé.
其謂安何。
“不可以為”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。