“黃風吹土截天橫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黃風吹土截天橫”全詩
尚說苦心酬直道,誰知白發為蒼生。
平時夷虜恬忠藎,常日公卿足仰成。
雖有英雄無用處,卻令老去買牛耕。
分類:
作者簡介(王令)
王令(1032~1059)北宋詩人。初字鐘美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5歲喪父母,隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。長大后在天長、高郵等地以教學為生,有治國安民之志。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。
《送聱隅黃先生》王令 翻譯、賞析和詩意
《送聱隅黃先生》是一首宋代的詩詞,作者是王令。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
黃風吹土截天橫,
瘦馬眷鞭驅不行。
尚說苦心酬直道,
誰知白發為蒼生。
平時夷虜恬忠藎,
常日公卿足仰成。
雖有英雄無用處,
卻令老去買牛耕。
譯文:
黃色的風吹起土塵,天空被遮擋。
瘦馬被鞭策驅趕卻不能前進。
他說自己辛勤努力回報正直之道,
誰知道他白發斑白都是為了人民。
平日里他恬靜地忍受著夷虜統治,忠誠而純潔,
公卿們常常仰慕他。
盡管有眾多英雄,卻無人知曉他的用處,
然而他卻選擇老去買頭牛來耕種農田。
詩意和賞析:
這首詩以送別黃先生為主題,通過描繪黃先生的形象和表達對他的贊美,表達了作者對黃先生為人民貢獻奉獻的敬意和稱贊。
詩中的黃風象征著黃土高原的苦難和艱辛,暗示黃先生所處的時代環境困難險惡。瘦馬則象征黃先生自身的力量和狀態,雖然力量薄弱,但他仍然努力前行,無法被驅趕。這表達了黃先生為人民奉獻的決心和堅韌不拔的精神。
詩的第三、第四句表達了黃先生對正直道德的追求和苦心努力,但很少有人能夠理解他為了人民付出的努力和他白發所代表的年華逝去。這反映了黃先生默默無聞的貢獻和他為了蒼生默默奉獻的精神。
接下來幾句通過描述黃先生的平時行為和公卿們對他的仰慕,進一步凸顯了他的高尚品德和忠誠精神。盡管有無數英雄存在,但他們卻無法做到黃先生所做的貢獻,這也讓人們反思了什么才是真正的英雄和偉大。
最后兩句表達了黃先生選擇晚年買牛耕田的決定,這象征著他對平凡生活的向往和對人民的真誠關愛。他放棄了榮華富貴,選擇了平凡的生活方式,用自己的雙手為人民貢獻。
整首詩以樸實的語言描繪了黃先生為人民默默奉獻的形象,表達了對他的深深敬意和稱贊。詩中蘊含著對真正英雄的思考和對平凡人對社會貢獻的肯定,展現了作者對高尚品德和忠誠精神的贊頌。
“黃風吹土截天橫”全詩拼音讀音對照參考
sòng áo yú huáng xiān shēng
送聱隅黃先生
huáng fēng chuī tǔ jié tiān héng, shòu mǎ juàn biān qū bù xíng.
黃風吹土截天橫,瘦馬眷鞭驅不行。
shàng shuō kǔ xīn chóu zhí dào, shéi zhī bái fà wèi cāng shēng.
尚說苦心酬直道,誰知白發為蒼生。
píng shí yí lǔ tián zhōng jìn, cháng rì gōng qīng zú yǎng chéng.
平時夷虜恬忠藎,常日公卿足仰成。
suī yǒu yīng xióng wú yòng chǔ, què lìng lǎo qù mǎi niú gēng.
雖有英雄無用處,卻令老去買牛耕。
“黃風吹土截天橫”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。