• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何時得就歸來賦”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何時得就歸來賦”出自宋代王令的《奉寄伯兄泰伯》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hé shí dé jiù guī lái fù,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “何時得就歸來賦”全詩

    《奉寄伯兄泰伯》
    心跡牽羈逐勢分,一生襟抱向誰論。
    十年漂泊迷南北,千里憂思厭夢魂。
    書托遠懷期日月,眼和衰淚望乾坤。
    何時得就歸來賦,老守桑麻聚一門。

    分類:

    作者簡介(王令)

    王令(1032~1059)北宋詩人。初字鐘美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5歲喪父母,隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。長大后在天長、高郵等地以教學為生,有治國安民之志。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。

    《奉寄伯兄泰伯》王令 翻譯、賞析和詩意

    《奉寄伯兄泰伯》是一首宋代王令創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文:

    心跡牽羈逐勢分,
    心緒的痕跡被束縛,隨著形勢的變遷分離,
    一生襟抱向誰論。
    一生的志向和抱負向誰訴說呢?
    十年漂泊迷南北,
    十年的漂泊迷失在南北之間,
    千里憂思厭夢魂。
    千里之外的憂思使夢魂厭倦。
    書托遠懷期日月,
    書信寄托著遠方的思念,期待著日月的交替,
    眼和衰淚望乾坤。
    眼睛和衰老的淚水望著天地。
    何時得就歸來賦,
    何時能夠回來創作作品,
    老守桑麻聚一門。
    老去守著桑麻,聚集一家人。

    這首詩詞表達了詩人對于命運的困擾和對家園的思念之情。詩人的心緒被外部形勢所困,一生的志向和抱負卻無人能夠理解。他經歷了十年的漂泊,迷失在南北之間,長時間的憂思使他的夢魂疲倦不堪。他寄托著思念之情于書信中,期待著時間的流轉,但眼睛卻只能望向天地,眼中充滿了衰老的淚水。他渴望回到家園,繼續寫作創作,但只能在家中老去,守著桑麻,聚集一家人。

    這首詩詞通過對內心世界的描繪,表達了詩人對于人生的追問、對命運的迷茫和對家園的思念之情。詩人的漂泊和困擾使他感到無所歸屬,孤獨而困苦。然而,他并不喪失對家園的眷戀和對創作的渴望,通過詩詞將內心的思緒表達出來,寄托于信函之中。這首詩詞在抒發個人情感的同時,也反映了當時社會動蕩和文人士人的遭遇,具有一定的歷史背景意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何時得就歸來賦”全詩拼音讀音對照參考

    fèng jì bó xiōng tài bó
    奉寄伯兄泰伯

    xīn jī qiān jī zhú shì fēn, yī shēng jīn bào xiàng shuí lùn.
    心跡牽羈逐勢分,一生襟抱向誰論。
    shí nián piāo bó mí nán běi, qiān lǐ yōu sī yàn mèng hún.
    十年漂泊迷南北,千里憂思厭夢魂。
    shū tuō yuǎn huái qī rì yuè, yǎn hé shuāi lèi wàng qián kūn.
    書托遠懷期日月,眼和衰淚望乾坤。
    hé shí dé jiù guī lái fù, lǎo shǒu sāng má jù yī mén.
    何時得就歸來賦,老守桑麻聚一門。

    “何時得就歸來賦”平仄韻腳

    拼音:hé shí dé jiù guī lái fù
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何時得就歸來賦”的相關詩句

    “何時得就歸來賦”的關聯詩句

    網友評論


    * “何時得就歸來賦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何時得就歸來賦”出自王令的 《奉寄伯兄泰伯》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品