• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “憂悉卒卒人無樂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    憂悉卒卒人無樂”出自宋代王令的《對花》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yōu xī zú zú rén wú lè,詩句平仄:平平平平平平仄。

    “憂悉卒卒人無樂”全詩

    《對花》
    憂悉卒卒人無樂,花草紛紛物又春。
    安得無憂與無慮,對花還作笑歌人。

    分類:

    作者簡介(王令)

    王令(1032~1059)北宋詩人。初字鐘美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5歲喪父母,隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。長大后在天長、高郵等地以教學為生,有治國安民之志。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。

    《對花》王令 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞《對花》是宋代詩人王令創作的作品。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《對花》

    憂悉卒卒人無樂,
    花草紛紛物又春。
    安得無憂與無慮,
    對花還作笑歌人。

    譯文:
    憂愁得知連人都沒有歡樂,
    花草盛開,物物皆春。
    如何能夠沒有憂愁和煩惱,
    對著花兒笑著唱歌的人。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人在憂愁之中對花的思考和反思。詩人覺得自己憂愁得知連人都沒有歡樂,而花草卻紛紛開放,大地充滿了春天的氣息。他在思考,如果能夠像花兒一樣無憂無慮,是否就能夠笑對憂愁,唱出快樂的歌曲。

    賞析:
    這首詩詞以對花的對話形式來表達詩人內心的感受和思考。詩人通過對花的思考,表達了自己對憂愁和煩惱的痛苦感受,同時也展現了對快樂和無憂無慮狀態的向往。詩中的花兒象征著無憂無慮的狀態,而詩人則代表了那些在世俗憂患中苦苦掙扎的人們。通過對比,詩人希望能夠以花的態度去面對人生的憂愁,從而達到心靈的寧靜和快樂。

    整首詩詞情感真摯,表達了詩人內心的矛盾和渴望,通過與花的對話,抒發了對憂愁的思考和對無憂無慮狀態的向往。詩人通過對自然界的觀察和思考,寄托了自己對人生的希望和追求,給人以啟迪和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “憂悉卒卒人無樂”全詩拼音讀音對照參考

    duì huā
    對花

    yōu xī zú zú rén wú lè, huā cǎo fēn fēn wù yòu chūn.
    憂悉卒卒人無樂,花草紛紛物又春。
    ān dé wú yōu yǔ wú lǜ, duì huā hái zuò xiào gē rén.
    安得無憂與無慮,對花還作笑歌人。

    “憂悉卒卒人無樂”平仄韻腳

    拼音:yōu xī zú zú rén wú lè
    平仄:平平平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲三覺  (仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “憂悉卒卒人無樂”的相關詩句

    “憂悉卒卒人無樂”的關聯詩句

    網友評論


    * “憂悉卒卒人無樂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“憂悉卒卒人無樂”出自王令的 《對花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品