“舟吞遠海鯨鯢老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舟吞遠海鯨鯢老”全詩
必以直釣應不得,果知非命亦何心。
舟吞遠海鯨鯢老,餌滿平湖網罟深。
縱爾豈知吾有意,渭川人去事難尋。
分類:
作者簡介(王令)
王令(1032~1059)北宋詩人。初字鐘美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5歲喪父母,隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。長大后在天長、高郵等地以教學為生,有治國安民之志。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。
《和人放魚》王令 翻譯、賞析和詩意
《和人放魚》是一首宋代詩詞,作者王令。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春天的溪水溫暖,綠色的蘆葦倒映其中。
魚兒成雙成對地游動,躍出水面如紫金一般閃耀。
縱使我用直接的釣法,也難以捕捉到魚兒,
這是命運所決定的,我也無心爭取。
船上吞食著遙遠海洋的鯨魚和鱉龜,
漁網充滿了餌料,深入平靜的湖面。
即使你明白我有意捕魚,
現在我已離開了渭川,尋找的事情已經變得困難。
詩意:
《和人放魚》描繪了一個和諧而自然的景象,表達了對自然的深情和對命運的順從。詩人通過描寫春天溪水溫暖、蘆葦綠蒲沉,以及魚兒游動的景象,展現了大自然生機勃勃的一面。然而,詩人同時也表達了對命運的理解和順從,意味著人類的力量和智慧并不能完全掌控自然,有時候必須接受命運的安排。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有畫面感的語言,描繪了春天溪水中游動的魚兒,以及作者與自然的互動。通過將魚兒形容為"紫金",詩人賦予了魚兒一種神秘而珍貴的形象。詩人使用了對比的手法,通過描述自己使用直接的釣法仍然無法捕捉到魚兒,暗示人類力量的有限性。詩人接受了這個事實,并表示即使明白自己有意捕魚,也已離開原本的地方,尋找的事情變得困難。這種對命運的順從和對自然的謙虛態度,體現了宋代詩人對大自然的敬畏和對命運的思考。
整首詩詞流暢自然,用詞簡練而富有意境,通過描繪自然景象和表達內心感受,傳達了人與自然、人與命運之間微妙而復雜的關系。《和人放魚》展示了王令細膩的描寫能力和對人生哲理的思考,使讀者在欣賞詩詞的同時,也能感受到自然與命運的力量。
“舟吞遠海鯨鯢老”全詩拼音讀音對照參考
hé rén fàng yú
和人放魚
chūn xī shuǐ nuǎn lǜ pú chén, liǎng liǎng yóu lín yuè zǐ jīn.
春溪水暖綠蒲沉,兩兩游鱗躍紫金。
bì yǐ zhí diào yīng bù dé, guǒ zhī fēi mìng yì hé xīn.
必以直釣應不得,果知非命亦何心。
zhōu tūn yuǎn hǎi jīng ní lǎo, ěr mǎn píng hú wǎng gǔ shēn.
舟吞遠海鯨鯢老,餌滿平湖網罟深。
zòng ěr qǐ zhī wú yǒu yì, wèi chuān rén qù shì nán xún.
縱爾豈知吾有意,渭川人去事難尋。
“舟吞遠海鯨鯢老”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。