“旁舍連高柳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“旁舍連高柳”全詩
窈窕因吾有,恢臺到爾無。
青猶須雨沐,直不要人扶。
旁舍連高柳,何堪與作奴。
分類:
作者簡介(曾幾)
曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州(今江西贛縣)人,徙居河南府(今河南洛陽)。歷任江西、浙西提刑、秘書少監、禮部侍郎。曾幾學識淵博,勤于政事。他的學生陸游替他作《墓志銘》,稱他“治經學道之余,發于文章,雅正純粹,而詩尤工。”后人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。
《二兒次韻予亦復次韻二首》曾幾 翻譯、賞析和詩意
《二兒次韻予亦復次韻二首》是宋代詩人曾幾的作品。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
這位朋友今天喝醉了,已不再記得過去的所在。
婀娜多姿是因為有我,威嚴壯美卻由于你的無。
綠色樹木需要雨水滋潤,卻并不需要別人的攙扶。
旁邊的房舍連著高高的柳樹,怎能堪作奴仆與你同在。
詩意:
這首詩表達了詩人對友人的贊美和自我陳述。詩人說他的朋友今天喝醉了,已經失去了對過去的回憶,失去了方向感。然后,詩人自稱婀娜多姿的美麗是因為有了朋友的存在,而朋友的威嚴壯美卻是獨立于詩人的。詩人描繪了綠樹依然需要雨水滋潤,但它們并不需要別人的攙扶,傳達了友人堅強獨立的品質。最后,詩人將友人比作高高的柳樹,而自己只是旁邊的房舍,無法與友人相提并論。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言傳達了詩人對友人的贊美和對自身的自謙。詩中運用了對比的手法,通過描繪友人與自己的不同,突出了友人的獨立自主和高尚品質。友人喝醉了,失去了對過去的記憶,這種暗示使得友人的狀態變得模糊而不確定。而詩人則通過對友人的贊美,將自己置于友人之下,表達了對友人的敬仰之情。最后兩句以高柳與低房的比喻,進一步強調了友人的高貴與自己的卑微,形象生動。整首詩情感簡練,意境清新,通過對友人的描繪,展現了友誼的珍貴和對友人的崇敬之情。
“旁舍連高柳”全詩拼音讀音對照參考
èr ér cì yùn yǔ yì fù cì yùn èr shǒu
二兒次韻予亦復次韻二首
cǐ jūn jīn rì zuì, bù fù jì fāng yú.
此君今日醉,不復記方隅。
yǎo tiǎo yīn wú yǒu, huī tái dào ěr wú.
窈窕因吾有,恢臺到爾無。
qīng yóu xū yǔ mù, zhí bú yào rén fú.
青猶須雨沐,直不要人扶。
páng shě lián gāo liǔ, hé kān yǔ zuò nú.
旁舍連高柳,何堪與作奴。
“旁舍連高柳”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。