“幽亭野彴不知數”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幽亭野彴不知數”全詩
幽亭野彴不知數,青鞋庾菜何由閒。
眼前突兀見蓮榭,秋水泠然沼其下。
凌波仙子襪生塵,露冷風凄微月夜。
愿公清凈如遠公,吾欲投合保社中。
冰雪肌膚欹翠蓋,看花心似太虛空。
分類:
作者簡介(曾幾)
曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州(今江西贛縣)人,徙居河南府(今河南洛陽)。歷任江西、浙西提刑、秘書少監、禮部侍郎。曾幾學識淵博,勤于政事。他的學生陸游替他作《墓志銘》,稱他“治經學道之余,發于文章,雅正純粹,而詩尤工。”后人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。
《蓮榭》曾幾 翻譯、賞析和詩意
《蓮榭》是一首宋代的詩詞,作者是曾幾。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
郎官一星幾時落,
乃在水繞山圍間。
幽亭野彴不知數,
青鞋庾菜何由閒。
眼前突兀見蓮榭,
秋水泠然沼其下。
凌波仙子襪生塵,
露冷風凄微月夜。
愿公清凈如遠公,
吾欲投合保社中。
冰雪肌膚欹翠蓋,
看花心似太虛空。
詩意和賞析:
這首詩詞表現了作者曾幾對景物的觀察和感悟,以及對理想境界的向往。
詩詞創作的背景是郎官(官員)的星位幾時會降臨,作者認為這樣的事情只能在水繞山圍之間發生,意味著這種機緣很難捉摸和把握。幽靜的亭子和荒野中的行人無法計算這些事情的發生次數,而青鞋和庾菜則代表了普通人的平凡生活。
接著,詩中突然出現了蓮榭,給人一種突兀的感覺。蓮榭矗立在秋水之上,映照在水面上,給人一種清涼、寧靜的感覺。與此同時,凌波仙子的襪子沾染了塵埃,露水變冷,微風凄涼,暗示著詩詞中的景物正處于寂靜的月夜。這些描寫營造了一種靜謐而凄美的氛圍。
最后兩句表達了作者的愿望,希望自己能像遠古的圣人一樣清凈無塵。作者渴望加入社群,追求內心的平靜與卓越。最后兩句的意象描寫了一種冰雪覆蓋的美麗景象,同時也暗示了一種超脫俗世的境界。
整首詩抒發了作者對自然景物的觀察和對理想生活狀態的追求,通過描繪水、山、蓮榭和夜晚的景象,寄托了作者對純凈、寧靜和超越塵世的向往。同時,詩中運用了具體形象和細膩的描寫,使詩情更加深入人心,給人以美的享受和思考。
“幽亭野彴不知數”全詩拼音讀音對照參考
lián xiè
蓮榭
láng guān yī xīng jǐ shí luò, nǎi zài shuǐ rào shān wéi jiān.
郎官一星幾時落,乃在水繞山圍間。
yōu tíng yě zhuó bù zhī shù, qīng xié yǔ cài hé yóu xián.
幽亭野彴不知數,青鞋庾菜何由閒。
yǎn qián tū wù jiàn lián xiè, qiū shuǐ líng rán zhǎo qí xià.
眼前突兀見蓮榭,秋水泠然沼其下。
líng bō xiān zǐ wà shēng chén, lù lěng fēng qī wēi yuè yè.
凌波仙子襪生塵,露冷風凄微月夜。
yuàn gōng qīng jìng rú yuǎn gōng, wú yù tóu hé bǎo shè zhōng.
愿公清凈如遠公,吾欲投合保社中。
bīng xuě jī fū yī cuì gài, kàn huā xīn shì tài xū kōng.
冰雪肌膚欹翠蓋,看花心似太虛空。
“幽亭野彴不知數”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。