“人推道院州”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人推道院州”全詩
雨前收雀舌,雪底薦貓頭。
有客同僧過,頻年遣仆求。
故交今五馬,解送老龐不。
分類:
作者簡介(曾幾)
曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州(今江西贛縣)人,徙居河南府(今河南洛陽)。歷任江西、浙西提刑、秘書少監、禮部侍郎。曾幾學識淵博,勤于政事。他的學生陸游替他作《墓志銘》,稱他“治經學道之余,發于文章,雅正純粹,而詩尤工。”后人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。
《代書抵筠守譚崧老求茶筍》曾幾 翻譯、賞析和詩意
《代書抵筠守譚崧老求茶筍》是宋代詩人曾幾創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
問候江南美景,人們推崇道院州。
雨前采摘鮮嫩的茶葉,雪底獻上優質的茶芽。
有客與僧人共同前來,多年來派仆人尋求。
長久的友誼,如今以五匹馬送給老龐不。
詩意:
這首詩詞描述了詩人曾幾向好友譚崧老送去茶葉和茶芽的情景。詩人先稱贊江南的美景,特別推崇道院州的風景。接著,詩人描述了在雨前采摘鮮嫩的茶葉,以及在雪底獻上優質的茶芽的過程。詩人提到有客人與僧人一同前來,多年來一直派仆人前來尋求這種茶葉和茶芽。最后,詩人送給好友譚崧老五匹馬,作為長久的友誼的見證。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了送茶的情景,表達了詩人對友誼的珍視和對美景的贊美。詩人通過描寫雨前采茶和雪底獻茶的情景,展示了江南地區豐富的茶文化和茶葉品質的優良,以及詩人對于這種茶葉的珍貴和稀缺性的認識。同時,詩人通過提到有客人與僧人一同前來尋求茶葉和茶芽,表達了多年來的友情和對友誼的珍視。最后,詩人送給好友五匹馬,以表達對友誼的深厚感激之情。整首詩詞以簡練而富有節奏感的表達方式,展現了曾幾獨特的寫作風格,同時也傳遞出作者對友情和自然美景的熱愛和贊美之情。
“人推道院州”全詩拼音讀音對照參考
dài shū dǐ yún shǒu tán sōng lǎo qiú chá sǔn
代書抵筠守譚崧老求茶筍
wèn xùn jiāng nán měi, rén tuī dào yuàn zhōu.
問訊江南美,人推道院州。
yǔ qián shōu què shé, xuě dǐ jiàn māo tóu.
雨前收雀舌,雪底薦貓頭。
yǒu kè tóng sēng guò, pín nián qiǎn pū qiú.
有客同僧過,頻年遣仆求。
gù jiāo jīn wǔ mǎ, jiè sòng lǎo páng bù.
故交今五馬,解送老龐不。
“人推道院州”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。