“劉牢出外甥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“劉牢出外甥”全詩
劉牢出外甥,愧我不如古。
分類:
作者簡介(曾幾)
曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州(今江西贛縣)人,徙居河南府(今河南洛陽)。歷任江西、浙西提刑、秘書少監、禮部侍郎。曾幾學識淵博,勤于政事。他的學生陸游替他作《墓志銘》,稱他“治經學道之余,發于文章,雅正純粹,而詩尤工。”后人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。
《遺直堂》曾幾 翻譯、賞析和詩意
《遺直堂》是宋代文學家曾幾的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
遺直堂
策登董相科,賦作長卿語。
劉牢出外甥,愧我不如古。
譯文:
登上董相的科舉之臺,寫下了長卿的言辭。
劉牢出任外任,我感到自愧不如古人。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自己在文學才華和政治成就方面的自卑之情。作者曾在科舉考試中獲得董相科的功名,并用賦作表達了對長卿的贊美之詞。然而,與作者相比,劉牢卻能夠擔任高職,這讓作者感到自愧不如古代的先賢。
賞析:
這首詩詞通過比較自己和他人的成就,展現了作者的謙虛態度和對古代先賢的敬意。作者以自己在科舉考試中的成功為起點,表達了對董相科的登科之喜。接著,作者通過對長卿的言辭賦作,顯示了自己在文學才華方面的造詣。然而,當作者看到劉牢能夠擔任高職而自己不能時,他感到自愧不如古人。這種自卑感體現了作者對古代先賢的崇敬和對自身不足的認識。
整首詩詞在表達作者的自卑情緒時,采用了簡練的語言和扼要的敘述,使讀者能夠清晰地理解作者的感受。它展示了宋代文人的一種常見情緒,即對自身才華和成就的不滿足感。這種自省的態度在宋代文學中很常見,體現了當時文人士人的風貌。
“劉牢出外甥”全詩拼音讀音對照參考
yí zhí táng
遺直堂
cè dēng dǒng xiāng kē, fù zuò zhǎng qīng yǔ.
策登董相科,賦作長卿語。
liú láo chū wài shēng, kuì wǒ bù rú gǔ.
劉牢出外甥,愧我不如古。
“劉牢出外甥”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。