“葉舟沙外見微茫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“葉舟沙外見微茫”全詩
薺樹煙中分瑣細,葉舟沙外見微茫。
不宜朝士聽雞枕,政愜幽人夢蝶床。
欲恐非關毫素事,此身元住玉溪旁。
分類:
作者簡介(曾幾)
曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州(今江西贛縣)人,徙居河南府(今河南洛陽)。歷任江西、浙西提刑、秘書少監、禮部侍郎。曾幾學識淵博,勤于政事。他的學生陸游替他作《墓志銘》,稱他“治經學道之余,發于文章,雅正純粹,而詩尤工。”后人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。
《曾表勛畫屏》曾幾 翻譯、賞析和詩意
《曾表勛畫屏》是一首宋代的詩詞,作者是曾幾。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
筆端水遠又山長,
瀟灑吾宗白面郎。
薺樹煙中分瑣細,
葉舟沙外見微茫。
不宜朝士聽雞枕,
政愜幽人夢蝶床。
欲恐非關毫素事,
此身元住玉溪旁。
詩意:
這首詩詞通過描繪山水景色和生活情境,表達了詩人對自然與人情的思考和感悟。詩人以自己的畫屏為切入點,展現了自然山水的遼闊和壯麗,以及對自由不羈的美好向往。他認為自己是一個瀟灑自在的人,與朝廷官員有所區別。詩中還描述了一些瑣碎而微小的事物,如煙中的薺樹、沙外的葉舟,表現了詩人對細節的關注和觀察力。詩人認為這些瑣碎的事物可能并不適合朝廷官員,而更適合過幽靜生活的人。他提到了聽雞聲入眠的朝士,以及在夢中看到蝴蝶的幽人,暗示了對兩種不同生活方式的思考和選擇。最后,詩人表達了對自己的生活狀態的思考,認為自己的身心就在玉溪旁邊,與自然和諧相處。
賞析:
《曾表勛畫屏》以詩人的個人經歷和觀察為基礎,通過對自然景色和生活情境的描繪,展示了作者的獨特感悟和思考。詩人運用自然景物的描寫來表達內心情感,展示了他對自由自在、瀟灑生活的追求。他通過對瑣碎事物的觀察和關注,傳達了對細節的敏感和對生活的細致體驗。詩中的對比手法和意象運用,如筆端水遠又山長、薺樹煙中分瑣細、葉舟沙外見微茫等,增強了詩意的藝術感和表現力。
整首詩詞展示了詩人對自然景色和生活狀態的獨特認知和審美情趣。通過對不同生活方式的對比,詩人表達了自己對自由自在、寧靜幽遠的生活的向往,并以此來反思社會現實和個人處境。這種對自然和人情的思考,是宋代詩人常見的主題之一,也體現了他們對于自由、寧靜和個體情感的追求。整首詩詞以簡潔明快的語言,展示了詩人的情感和思考,給讀者留下了一種清新、自由的意境。
“葉舟沙外見微茫”全詩拼音讀音對照參考
céng biǎo xūn huà píng
曾表勛畫屏
bǐ duān shuǐ yuǎn yòu shān cháng, xiāo sǎ wú zōng bái miàn láng.
筆端水遠又山長,瀟灑吾宗白面郎。
jì shù yān zhōng fēn suǒ xì, yè zhōu shā wài jiàn wēi máng.
薺樹煙中分瑣細,葉舟沙外見微茫。
bù yí cháo shì tīng jī zhěn, zhèng qiè yōu rén mèng dié chuáng.
不宜朝士聽雞枕,政愜幽人夢蝶床。
yù kǒng fēi guān háo sù shì, cǐ shēn yuán zhù yù xī páng.
欲恐非關毫素事,此身元住玉溪旁。
“葉舟沙外見微茫”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。