“泣破庭蘭雨奈何”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“泣破庭蘭雨奈何”全詩
學飲不成歡意少,好吟無倦苦心多。
無傷池柳風圖甚,泣破庭蘭雨奈何。
敢對青春嘆留滯,且須開口更狂歌。
分類:
《官舍春日書懷》文同 翻譯、賞析和詩意
《官舍春日書懷》是宋代文同創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自趨戎幙佐鞬橐,
四見新陰發舊柯。
學飲不成歡意少,
好吟無倦苦心多。
無傷池柳風圖甚,
泣破庭蘭雨奈何。
敢對青春嘆留滯,
且須開口更狂歌。
詩意:
這首詩詞表達了詩人文同在官舍春日中的書懷之情。他自愿投身軍旅生涯,但卻無法盡情享受歡愉,學業和事業都未能如愿。然而,他對詩歌的熱愛卻不曾疲倦,他努力地吟唱,付出了辛勤的心血。他感嘆自己對青春的浪費,但他仍然希望能夠敞開胸懷,放聲歌唱。
賞析:
這首詩詞以自述的方式,表達了詩人文同內心的矛盾與追求。他作為一名官員,自愿選擇了軍旅生涯,但他卻感到無法得到滿足和歡愉。他在學業上的努力沒有帶來預期的成果,事業上似乎也受到了阻礙。然而,對于詩歌的熱愛使他能夠堅持下去,不斷吟唱,不知疲倦。他對自己的選擇感到惋惜,但他仍然希望能夠敞開心扉,坦然面對,放聲歌唱。
這首詩詞表達了一個追求理想、堅持信念的形象。盡管詩人面臨困境和挫折,但他并沒有放棄,而是選擇了繼續努力,并堅持追求自己心中的夢想。這種執著和堅韌的精神在詩中得到了體現,讓人感受到一種積極向上的力量。
同時,詩人的表達也帶有一些對時光流逝的惋惜之情。他感嘆自己青春的浪費和留滯,但他并不沉溺于懊悔之中,而是鼓勵自己要敢于面對現實,積極向前。他以開口更狂歌的姿態,表達了對未來的希望與追求,這種積極的態度值得我們借鑒和欣賞。
總的來說,這首詩詞通過對自身處境的反思和對未來的期許,展現了詩人堅持追求理想的精神和積極向上的態度。它既表達了對困境的痛苦和對時光流逝的惋惜,又展示了對夢想的執著和對未來的希望。這種情感和思考在詩詞中得到了巧妙的表達,使人心生共鳴。
“泣破庭蘭雨奈何”全詩拼音讀音對照參考
guān shě chūn rì shū huái
官舍春日書懷
zì qū róng mù zuǒ jiān tuó, sì jiàn xīn yīn fā jiù kē.
自趨戎幙佐鞬橐,四見新陰發舊柯。
xué yǐn bù chéng huān yì shǎo, hǎo yín wú juàn kǔ xīn duō.
學飲不成歡意少,好吟無倦苦心多。
wú shāng chí liǔ fēng tú shén, qì pò tíng lán yǔ nài hé.
無傷池柳風圖甚,泣破庭蘭雨奈何。
gǎn duì qīng chūn tàn liú zhì, qiě xū kāi kǒu gèng kuáng gē.
敢對青春嘆留滯,且須開口更狂歌。
“泣破庭蘭雨奈何”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。