• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “曾陪參畫從橐鞬”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    曾陪參畫從橐鞬”出自宋代文同的《答馬子山節推見寄》, 詩句共7個字,詩句拼音為:céng péi cān huà cóng tuó jiān,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “曾陪參畫從橐鞬”全詩

    《答馬子山節推見寄》
    曾陪參畫從橐鞬,文雅當時最盛傳。
    玉掛好風橫飲簟,翠漪明月漾吟船。
    石渠金馬余何者,綠水紅蓮子尚然。
    好養江邊鴻漸翼,詔書非久不菑川。

    分類:

    《答馬子山節推見寄》文同 翻譯、賞析和詩意

    《答馬子山節推見寄》是一首宋代詩詞,作者是文同。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:
    曾陪參畫從橐鞬,
    文雅當時最盛傳。
    玉掛好風橫飲簟,
    翠漪明月漾吟船。
    石渠金馬余何者,
    綠水紅蓮子尚然。
    好養江邊鴻漸翼,
    詔書非久不菑川。

    詩意:
    這首詩詞是作者文同的回答給馬子山的節推見寄之作。詩中表達了當時作者在官場上的文雅形象和聲望,他曾陪同參與政務,被人們廣為傳頌。詩中描繪了一幅美好的景象,有玉掛在涼風中搖曳的景象,有翠綠的水面上倒映著明月的悠揚吟唱之船。詩中還提到了石渠金馬和綠水紅蓮,這些景物仍然存在,流傳至今。最后兩句詩表達了作者希望能在江邊養鴻,漸漸展翅飛翔,并期待接到皇帝的詔書,不久后去菑川(指擔任官職)。

    賞析:
    這首詩以優美的筆觸描繪了一幅山水田園的景象,展現了作者生活在官場之外,追求自然與詩意的態度。通過對自然景物的描繪,詩人表達了對寧靜和自由的向往。玉掛好風橫飲簟,翠漪明月漾吟船,將讀者帶入了一種寧靜、優美的意境中。詩中提到的石渠金馬和綠水紅蓮象征著歷史的延續和美好的傳統。最后兩句詩表達了作者希望能在江邊養鴻,展翅飛翔,同時期待接到皇帝的詔書,以實現自己的抱負和理想。

    總的來說,這首詩詞通過對自然景物的描繪,抒發了作者追求自由、寧靜和理想的情感,展示了宋代文人的風采和志向。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “曾陪參畫從橐鞬”全詩拼音讀音對照參考

    dá mǎ zǐ shān jié tuī jiàn jì
    答馬子山節推見寄

    céng péi cān huà cóng tuó jiān, wén yǎ dāng shí zuì shèng chuán.
    曾陪參畫從橐鞬,文雅當時最盛傳。
    yù guà hǎo fēng héng yǐn diàn, cuì yī míng yuè yàng yín chuán.
    玉掛好風橫飲簟,翠漪明月漾吟船。
    shí qú jīn mǎ yú hé zhě, lǜ shuǐ hóng lián zǐ shàng rán.
    石渠金馬余何者,綠水紅蓮子尚然。
    hǎo yǎng jiāng biān hóng jiàn yì, zhào shū fēi jiǔ bù zāi chuān.
    好養江邊鴻漸翼,詔書非久不菑川。

    “曾陪參畫從橐鞬”平仄韻腳

    拼音:céng péi cān huà cóng tuó jiān
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “曾陪參畫從橐鞬”的相關詩句

    “曾陪參畫從橐鞬”的關聯詩句

    網友評論


    * “曾陪參畫從橐鞬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曾陪參畫從橐鞬”出自文同的 《答馬子山節推見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品