• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “道傍有寒梅”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    道傍有寒梅”出自宋代文同的《送竇僉判同年》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dào bàng yǒu hán méi,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “道傍有寒梅”全詩

    《送竇僉判同年》
    冰霜滿清漢,此地送君歸。
    天涯作遠別,懷抱殊依依。
    短亭臨灙水,楊柳長條稀。
    道傍有寒梅,幽香撲人衣。
    折以持贈君,愛之含春暉。
    酒罷不可留,晚鴻隨馬飛。

    分類:

    《送竇僉判同年》文同 翻譯、賞析和詩意

    《送竇僉判同年》是宋代文同創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    冰霜滿清漢,
    此地送君歸。
    天涯作遠別,
    懷抱殊依依。
    短亭臨灙水,
    楊柳長條稀。
    道傍有寒梅,
    幽香撲人衣。
    折以持贈君,
    愛之含春暉。
    酒罷不可留,
    晚鴻隨馬飛。

    詩意:
    這首詩詞描述了詩人送別同年的朋友竇僉判。冰霜覆蓋著大地,代表著寒冷的季節,而在這寒冷的季節里,詩人在此地送別竇僉判,表示朋友即將離開。他們即將面臨遠離天涯的別離,心中充滿了依依不舍之情。在短亭邊,他們俯瞰著灙水,楊柳的長條已經稀少,顯露出深秋的景象。道旁有一棵寒梅,散發著幽香,撲灼人的衣裳。詩人折下寒梅贈送給朋友,象征著深厚的情誼,其中蘊含著春天的暖意。雖然他們喝完酒不能再久留,但晚鴻仍隨馬飛去,表示時間不停止,生活繼續。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了離別的情感和對友誼的珍重。作者通過描繪冰霜覆蓋的景象和離別的場景,營造出一種寒冷和孤寂的氛圍。然而,在這寒冷的環境中,詩人折下寒梅贈送給朋友,表達了深情厚誼和對友誼的珍視。寒梅象征著堅韌和希望,憑借著它的幽香,向朋友傳遞著春天的暖意。整首詩詞通過對離別和友誼的描寫,反映了人生的無常和變遷,但也傳遞出對希望和美好未來的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “道傍有寒梅”全詩拼音讀音對照參考

    sòng dòu qiān pàn tóng nián
    送竇僉判同年

    bīng shuāng mǎn qīng hàn, cǐ dì sòng jūn guī.
    冰霜滿清漢,此地送君歸。
    tiān yá zuò yuǎn bié, huái bào shū yī yī.
    天涯作遠別,懷抱殊依依。
    duǎn tíng lín dǎng shuǐ, yáng liǔ cháng tiáo xī.
    短亭臨灙水,楊柳長條稀。
    dào bàng yǒu hán méi, yōu xiāng pū rén yī.
    道傍有寒梅,幽香撲人衣。
    zhé yǐ chí zèng jūn, ài zhī hán chūn huī.
    折以持贈君,愛之含春暉。
    jiǔ bà bù kě liú, wǎn hóng suí mǎ fēi.
    酒罷不可留,晚鴻隨馬飛。

    “道傍有寒梅”平仄韻腳

    拼音:dào bàng yǒu hán méi
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “道傍有寒梅”的相關詩句

    “道傍有寒梅”的關聯詩句

    網友評論


    * “道傍有寒梅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“道傍有寒梅”出自文同的 《送竇僉判同年》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品