“因來守郡空山里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“因來守郡空山里”全詩
因來守郡空山里,又喜通名畫戟前。
抵掌劇談猶矍鑠,堆胸豪氣尚蜿延。
近聞買得鵝池住,且向人間作地仙。
分類:
《贈李仲祥道士》文同 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代文同創作的《贈李仲祥道士》,下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不見先生已數年,
相思只能借著吟詠佳篇。
因為來到守郡的空山里,
又喜歡與名將畫戟前。
抵著手掌劇烈地談論,
心中的雄心壯志仍在延續。
近來聽說先生買下了鵝池,
在人間中成為一位仙人。
詩意:
這首詩詞是作者文同向道士李仲祥表達思念之情和對其仙風道骨的贊嘆之意。詩中表達了作者多年未見李仲祥,只能通過吟詠佳篇來懷念他的情感。作者來到守衛郡城的空山之中,卻依然喜歡與名將一同畫戟,展現了他對武勇的向往與熱愛。詩詞中還描繪了作者與李仲祥相見時的情景,手掌相抵,激烈地談論著,表現出他們的豪情壯志。最后,聽聞李仲祥買下了鵝池,作者贊嘆他成為了人間的仙人。
賞析:
這首詩詞通過對李仲祥道士的贊頌和思念,展現了作者對仙風道骨、武勇豪情的向往。詩中使用了對比的手法,以表達作者內心對李仲祥的思念和景仰之情。作者雖然身在空山之中,但他的心中仍然懷揣著對名將的向往,與之畫戟,體現了他對武勇的熱愛。通過描繪作者與李仲祥相見的情景,詩中展現了他們的豪情壯志和對人間仙境的向往。整首詩詞表達了作者對李仲祥的深情厚意,以及對杰出人物的景仰之情,展現了宋代士人的情感世界和文化追求。
“因來守郡空山里”全詩拼音讀音對照參考
zèng lǐ zhòng xiáng dào shì
贈李仲祥道士
bú jiàn xiān shēng yǐ shù nián, xiāng sī wéi shì sòng jiā piān.
不見先生已數年,相思惟是誦嘉篇。
yīn lái shǒu jùn kōng shān lǐ, yòu xǐ tōng míng huà jǐ qián.
因來守郡空山里,又喜通名畫戟前。
dǐ zhǎng jù tán yóu jué shuò, duī xiōng háo qì shàng wān yán.
抵掌劇談猶矍鑠,堆胸豪氣尚蜿延。
jìn wén mǎi dé é chí zhù, qiě xiàng rén jiàn zuò dì xiān.
近聞買得鵝池住,且向人間作地仙。
“因來守郡空山里”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。