“凡鳥只斂避”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“凡鳥只斂避”全詩
揚翹俗采暗,振響仙籟回。
凡鳥只斂避,眾人亦驚猜。
羅以萬目網,離雙雙翼摧。
十載困塵土,一身伏蒿萊。
晦色不敢耀,藏音豈能哀。
饑腸金屑實,渴吻瓊漿開。
俯首事澡刷,一飛游九垓。
分類:
《仙禽送景遜赴階州監稅》文同 翻譯、賞析和詩意
《仙禽送景遜赴階州監稅》是一首宋代詩詞,作者是文同。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
莊嚴肅穆的那些靈禽羽毛,英武地飛下瑤臺。
高傲地展翅采風,令人回蕩仙音。
普通的鳥兒紛紛躲避,眾人也感到驚疑。
用千萬目光編織的網,離開時摧毀了雙翼。
十年來困于塵土之中,一身匍匐在草萊之間。
暗淡的顏色不敢炫耀,隱藏的音韻又怎能悲傷。
饑餓的腸子里有金屑實在,渴望地親吻瓊漿盛開。
低頭去梳洗,一飛沖過九重垓。
詩意:
這首詩描繪了一只神秘而威嚴的仙禽,在送別景遜前往階州監稅的過程中展現了其獨特的氣質和能力。仙禽的飛翔和鳴叫使得凡鳥紛紛避讓,眾人也感到驚訝。然而,當它離開時,被人們布下的陷阱將其雙翼摧毀。在接下來的十年里,它被困在塵土中,身體低垂在草萊間。盡管它的顏色黯淡無光,聲音隱藏不發,但它的內心仍然充滿渴望和堅韌。它饑餓的內心像金屑一樣實在,渴望得到美好的滋養。最后,它俯下身去梳洗,一飛沖破重重難關,展翅高飛。
賞析:
這首詩以寓言的方式描繪了一個仙禽的形象,通過仙禽的經歷表達了堅韌不拔和追求自由的主題。仙禽具有超凡的能力和與眾不同的氣質,它的存在令人驚嘆,并引起了其他普通鳥兒和眾人的好奇和疑惑。然而,仙禽的獨特性也帶來了困境和挑戰,它在逃離的過程中受到了傷害,并被困在了艱難的環境中。盡管如此,仙禽依然保持著內心的堅韌和追求自由的渴望。最后,通過仙禽的努力和奮斗,它成功地擺脫了困境,實現了飛翔的自由。
整首詩以簡潔而富有想象力的語言描繪了仙禽的形象和經歷,通過對比和對立展現了主題的深意。它鼓勵人們在困境中保持堅韌和追求自由的精神,同時也提醒人們珍惜自由和追求內心真正的渴望。
“凡鳥只斂避”全詩拼音讀音對照參考
xiān qín sòng jǐng xùn fù jiē zhōu jiān shuì
仙禽送景遜赴階州監稅
sù sù bǐ líng yǔ, yīng yīng xià yáo tái.
肅肅彼靈羽,英英下瑤臺。
yáng qiào sú cǎi àn, zhèn xiǎng xiān lài huí.
揚翹俗采暗,振響仙籟回。
fán niǎo zhǐ liǎn bì, zhòng rén yì jīng cāi.
凡鳥只斂避,眾人亦驚猜。
luó yǐ wàn mù wǎng, lí shuāng shuāng yì cuī.
羅以萬目網,離雙雙翼摧。
shí zài kùn chén tǔ, yī shēn fú hāo lái.
十載困塵土,一身伏蒿萊。
huì sè bù gǎn yào, cáng yīn qǐ néng āi.
晦色不敢耀,藏音豈能哀。
jī cháng jīn xiè shí, kě wěn qióng jiāng kāi.
饑腸金屑實,渴吻瓊漿開。
fǔ shǒu shì zǎo shuā, yī fēi yóu jiǔ gāi.
俯首事澡刷,一飛游九垓。
“凡鳥只斂避”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。