“山郡上元榮樂事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山郡上元榮樂事”全詩
煙云向曉誰教霽,燈燭乘春自有香。
紫陌熒煌隨步遠,彩棚佳麗斗眉長。
游人莫惜酬高直,買取銀蟾一寸光。
分類:
《依韻和張推官元夕》文同 翻譯、賞析和詩意
《依韻和張推官元夕》是宋代文同創作的一首詩詞。以下是我為您提供的譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山郡上元榮樂事,
大開金地作遨場。
煙云向曉誰教霽,
燈燭乘春自有香。
紫陌熒煌隨步遠,
彩棚佳麗斗眉長。
游人莫惜酬高直,
買取銀蟾一寸光。
詩意:
這首詩詞描繪了一個元夕(農歷正月十五)的景象。在山郡上,元夕的歡樂事物繁榮興旺,金地上搭起了華麗的游樂場。天空中的煙云向著黎明散去,不知是誰使它們消散,而燈燭也借著春天的氣息自然而然地散發香氣。紫色的大街上,璀璨的燈光隨著人們的步伐漸行漸遠,彩棚中的美麗女子相互競相裝飾,長長的眉毛增添了她們的魅力。游人們不要吝嗇回報高尚的直接(指官員),去購買一寸銀色的月亮的光輝。
賞析:
這首詩詞以生動的描寫展現了宋代元夕的熱鬧景象。作者通過對元夕夜晚的景象進行細致的刻畫,傳達了節日的喜慶氛圍和人們的歡樂心情。
首先,詩中描述了山郡上元夕的熱鬧場景,用"大開金地作遨場"一句,形象地表達了游樂場的宏大規模。接著,詩人描繪了煙云被拂散的場景,展示了黎明前的寧靜和美好。同時,詩中還提到了燈燭散發出的春天的香氣,將元夕的喜慶氣氛與春天的氣息相結合,增添了詩詞的生動感。
其次,詩中以紫陌為背景,描繪了游人們在街上行走的景象。"紫陌熒煌隨步遠"這句詩展示了游人們的熱鬧景象,街道兩旁的燈光隨著他們的腳步逐漸遠去,給人一種璀璨的視覺感受。彩棚中的美麗女子斗眉長,彰顯了她們的嫵媚和美麗,為整個場景增添了一抹亮色。
最后,詩人通過"游人莫惜酬高直,買取銀蟾一寸光"表達了對游人們的寄望,鼓勵他們不要吝嗇回報高官,去購買一寸銀蟾(指月亮)的光芒。這句話寓意著人們應該珍惜美好時刻,不要吝嗇回報社會和他人的善意。
總的來說,這首詩詞通過細膩的描寫和富有意境的語言,展現了宋代元夕的熱鬧景象和人們的喜慶心情。它將元夕的歡樂氛圍和人們的愉悅情緒生動地展現出來,同時也蘊含了對美好時刻的珍惜和對回報社會的呼喚。這首詩詞以其細膩的描寫和鮮明的形象,給人留下了深刻的印象,讓讀者能夠感受到元夕的喜慶和活力。
“山郡上元榮樂事”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn hé zhāng tuī guān yuán xī
依韻和張推官元夕
shān jùn shàng yuán róng lè shì, dà kāi jīn dì zuò áo chǎng.
山郡上元榮樂事,大開金地作遨場。
yān yún xiàng xiǎo shuí jiào jì, dēng zhú chéng chūn zì yǒu xiāng.
煙云向曉誰教霽,燈燭乘春自有香。
zǐ mò yíng huáng suí bù yuǎn, cǎi péng jiā lì dòu méi zhǎng.
紫陌熒煌隨步遠,彩棚佳麗斗眉長。
yóu rén mò xī chóu gāo zhí, mǎi qǔ yín chán yī cùn guāng.
游人莫惜酬高直,買取銀蟾一寸光。
“山郡上元榮樂事”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。