“未晚不敢前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未晚不敢前”全詩
遠客事行役,未晚不敢前。
乳虎正養子,采食大路邊。
但顧已所急,其誰辨愚賢。
分類:
《青山道》文同 翻譯、賞析和詩意
《青山道》是宋代文同創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
冥冥青山道,
叢木含古煙。
遠客事行役,
未晚不敢前。
乳虎正養子,
采食大路邊。
但顧已所急,
其誰辨愚賢。
譯文:
茫茫青山的小道,
密林中彌漫著古老的煙霧。
作為遠行的旅客,忙于完成使命,
雖然天色未晚,卻不敢前行。
母虎正在哺育幼崽,
在大路旁覓食。
只顧自己的急切之事,
有誰能辨別愚者和智者呢?
詩意和賞析:
《青山道》描繪了一幅山中小道的景象,表達了一種遠行者在茫茫山林中的孤獨和困境,以及面臨抉擇時的猶豫和困惑。
詩中的青山道和叢木含古煙形象生動地描繪了山間的景色,給人一種幽靜、神秘的感覺。遠客行役,意味著他正承擔著重要的使命或任務,雖然天色還未晚,但他不敢輕易前行,暗示他對前方的未知和困難感到憂慮與猶豫。
詩中提到的乳虎正在養育幼崽,采食大路邊。這里乳虎可以理解為叢林中的野獸,暗示著危險和不確定性的存在。遠客只顧自己急迫的事務,無暇顧及其他,詩中詢問"其誰辨愚賢",意味著遠客在困境中迷失了方向,不知道如何判斷是非。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了一個遠行者面對困境時的內心掙扎和困惑。表達了對人生抉擇的思考,暗示著在復雜的現實中,人們應當慎重選擇,不可輕率行事。
“未晚不敢前”全詩拼音讀音對照參考
qīng shān dào
青山道
míng míng qīng shān dào, cóng mù hán gǔ yān.
冥冥青山道,叢木含古煙。
yuǎn kè shì xíng yì, wèi wǎn bù gǎn qián.
遠客事行役,未晚不敢前。
rǔ hǔ zhèng yǎng zǐ, cǎi shí dà lù biān.
乳虎正養子,采食大路邊。
dàn gù yǐ suǒ jí, qí shuí biàn yú xián.
但顧已所急,其誰辨愚賢。
“未晚不敢前”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。