“滿眼寒波映碧光”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿眼寒波映碧光”出自宋代文同的《西湖荷花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mǎn yǎn hán bō yìng bì guāng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“滿眼寒波映碧光”全詩
《西湖荷花》
紅苞綠葉共低昂,滿眼寒波映碧光。
應是西風拘管得,是人須與一襟香。
應是西風拘管得,是人須與一襟香。
分類: 西湖
《西湖荷花》文同 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《西湖荷花》
朝代:宋代
作者:文同
紅苞綠葉共低昂,
滿眼寒波映碧光。
應是西風拘管得,
是人須與一襟香。
中文譯文:
紅色的花蕾和綠色的葉子一同低垂,
眼中滿是寒波映照著碧綠的光芒。
這應該是西風的束縛,
而人們應該與之同呼吸一襟芬芳。
詩意和賞析:
這首詩描繪了西湖的荷花景象,以及人與自然的關系。荷花的紅色花蕾和綠色葉子一同低垂,形成了美麗的景觀。眼中的寒波映照出碧綠的光芒,給人以清涼的感覺。
作者通過描述西風的束縛,暗示了人們在自然面前的無奈和順從。西風拘管得住荷花,使得它們低垂在水面上。這里可以將西風視為一種象征,代表著人類面對自然力量時的無法抗拒。
最后兩句表達了人們應該與荷花共融,與自然和諧相處的思想。作者說人們應該與荷花一起散發芬芳,與之共享美好的香氣。這里的一襟香可以理解為荷花散發的芳香,也可以理解為人們內心的美好品質和氣質。
整首詩以寫景為主,通過描繪荷花的姿態和與自然的互動,傳遞了人與自然和諧共生的思想。作者通過對自然景觀的細膩描繪,表達了對自然之美的贊嘆,以及與自然相融合的渴望。這首詩以簡潔明快的語言,展現了宋代文人對自然的熱愛和對生活的向往。
“滿眼寒波映碧光”全詩拼音讀音對照參考
xī hú hé huā
西湖荷花
hóng bāo lǜ yè gòng dī áng, mǎn yǎn hán bō yìng bì guāng.
紅苞綠葉共低昂,滿眼寒波映碧光。
yìng shì xī fēng jū guǎn dé, shì rén xū yǔ yī jīn xiāng.
應是西風拘管得,是人須與一襟香。
“滿眼寒波映碧光”平仄韻腳
拼音:mǎn yǎn hán bō yìng bì guāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“滿眼寒波映碧光”的相關詩句
“滿眼寒波映碧光”的關聯詩句
網友評論
* “滿眼寒波映碧光”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“滿眼寒波映碧光”出自文同的 《西湖荷花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。