• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “知君寵尚存”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    知君寵尚存”出自唐代戎昱的《閨情》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhī jūn chǒng shàng cún,詩句平仄:平平仄仄平。

    “知君寵尚存”全詩

    《閨情》
    側聽宮官說,知君寵尚存
    未能開笑頰,先欲換愁魂。
    寶鏡窺妝影,紅衫裛淚痕。
    昭陽今再入,寧敢恨長門。

    分類:

    作者簡介(戎昱)

    戎昱,(744~800)唐代詩人。荊州(今湖北江陵)人,郡望扶風(今屬陜西)。少年舉進士落第,游名都山川,后中進士。寶應元年(762),從滑州、洛陽西行,經華陰,遇見王季友,同賦《苦哉行》。大歷二年(767)秋回故鄉,在荊南節度使衛伯玉幕府中任從事。后流寓湖南,為潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居長安,任侍御史。翌年貶為辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任職,流寓桂州而終。中唐前期比較注重反映現實的詩人之一。名作《苦哉行》寫戰爭給人民帶來災難。羈旅游宦、感傷身世的作品以《桂州臘夜》較有名。

    《閨情》戎昱 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    我側耳傾聽宮官的話,得知你的寵愛仍在。我還沒有能夠露出笑容,卻已經想要換掉憂愁的靈魂。我在寶鏡前看著自己的妝影,紅衣上留下了淚痕。即使昭陽再次回到宮中,我也不敢怨恨長門。

    詩意:
    這首詩詞是一首表達女子閨情的作品。女子聽到宮官的話,得知自己還是被君王寵愛的,但她的心情卻不能輕松愉快。她覺得自己應該露出笑容,但是內心的憂愁卻讓她無法開懷。她在寶鏡前看著自己的妝影,發現自己的紅衣上留下了淚痕,這是因為她的心情太過悲傷。即使昭陽再次回到宮中,她也不敢怨恨長門,因為她知道自己的地位和身份。

    賞析:
    這首詩詞表達了女子內心的矛盾和憂愁,她雖然得到了君王的寵愛,但是她的心情卻不能輕松愉快。她在寶鏡前看著自己的妝影,發現自己的紅衣上留下了淚痕,這是因為她的心情太過悲傷。即使昭陽再次回到宮中,她也不敢怨恨長門,因為她知道自己的地位和身份。這首詩詞表現了唐代女子的內心世界和她們的境遇,具有一定的歷史和文化價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “知君寵尚存”全詩拼音讀音對照參考

    guī qíng
    閨情

    cè tīng gōng guān shuō, zhī jūn chǒng shàng cún.
    側聽宮官說,知君寵尚存。
    wèi néng kāi xiào jiá, xiān yù huàn chóu hún.
    未能開笑頰,先欲換愁魂。
    bǎo jìng kuī zhuāng yǐng, hóng shān yì lèi hén.
    寶鏡窺妝影,紅衫裛淚痕。
    zhāo yáng jīn zài rù, níng gǎn hèn cháng mén.
    昭陽今再入,寧敢恨長門。

    “知君寵尚存”平仄韻腳

    拼音:zhī jūn chǒng shàng cún
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “知君寵尚存”的相關詩句

    “知君寵尚存”的關聯詩句

    網友評論

    * “知君寵尚存”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“知君寵尚存”出自戎昱的 《閨情》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品