“萬里一聲晴霹靂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里一聲晴霹靂”全詩
前時忽疑天地坼,萬里一聲晴霹靂。
彼某氏者爾何人,敢自欺誣被誅磔。
子爛華容神火燎,父碎梓潼靈{左石右千}劈。
惟震與曜今曉然,誰對君親肆奸逆。
分類:
《霹靂》文同 翻譯、賞析和詩意
《霹靂》是一首宋代文同所作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
君不見。前時忽疑天地坼,
萬里一聲晴霹靂。
彼某氏者爾何人,
敢自欺誣被誅磔。
子爛華容神火燎,
父碎梓潼靈左石右千劈。
惟震與曜今曉然,
誰對君親肆奸逆。
譯文:
你是否見過?不久前,突然懷疑天地崩裂,
萬里之遙,一聲晴朗的霹靂。
那某氏之人,你又是何方之人,
竟敢自欺欺人,被處以誅磔之刑。
子爛華容,神火燎燒,
父親碎裂于梓潼,靈魂被左石右千劈散。
只有震動與曜光現在明白,
究竟誰對你親近的人進行背叛和叛亂。
詩意和賞析:
《霹靂》這首詩詞以霹靂之聲為象征,揭示了詩人對人世間腐敗、背叛和叛亂之事的深刻觸動和憂慮。詩中以天地崩裂、萬里之遙一聲霹靂的形象,表達了詩人對于突如其來的變故和悲劇的震驚與痛苦。
詩中提到的某氏之人,可能指代一位具體的歷史人物,他的言行讓人深感憤怒和不滿,被詩人視為自欺欺人的罪犯,最終受到了嚴厲的懲罰。子爛華容,父碎梓潼,描述了這個人家庭的悲慘遭遇,以及家族的血脈被斷絕的悲痛。
最后兩句表達了詩人的覺醒和認知,他認為震動和曜光已經明白了真相,暗指人們開始認識到背叛和叛亂的真相,不再為背叛者的迫害所蒙蔽。詩人在表達對背叛和叛亂的憤怒之余,也呼吁人們能夠清醒地認識到真相,不被欺騙和誤導。
整首詩詞以短小精悍的語言表達了詩人對社會腐敗和背叛現象的憤怒和憂慮,通過揭示悲劇性的家庭遭遇,呼吁人們保持清醒的認知,不被背叛者所蒙蔽。
“萬里一聲晴霹靂”全詩拼音讀音對照參考
pī lì
霹靂
jūn bú jiàn.
君不見。
qián shí hū yí tiān dì chè,
前時忽疑天地坼,
wàn lǐ yī shēng qíng pī lì.
萬里一聲晴霹靂。
bǐ mǒu shì zhě ěr hé rén,
彼某氏者爾何人,
gǎn zì qī wū bèi zhū zhé.
敢自欺誣被誅磔。
zi làn huá róng shén huǒ liǎo,
子爛華容神火燎,
fù suì zǐ tóng líng zuǒ shí yòu qiān pī.
父碎梓潼靈{左石右千}劈。
wéi zhèn yǔ yào jīn xiǎo rán,
惟震與曜今曉然,
shuí duì jūn qīn sì jiān nì.
誰對君親肆奸逆。
“萬里一聲晴霹靂”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。