“秋苗憂杭然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋苗憂杭然”全詩
至誠通祝版,靈貺逐香煙。
桐祓應無訟,囷倉定有年。
曹公三大堰,一夜滿民田。
分類:
《狗溪迎湫祈雨輒應》文同 翻譯、賞析和詩意
《狗溪迎湫祈雨輒應》是一首宋代的詩詞,作者是文同。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夏天的雨水已經干旱太久,
秋天的莊稼焦急地等待著雨水。
真誠的祈禱傳達到天神,
靈驗的福祉隨著香煙而來。
桐木上的祓禊儀式必定能消除爭議,
糧倉里的儲存必定有豐收的一年。
曹公修建的三座大堰,
一夜之間滿溢著農田的水。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了夏季久旱的景象和人們期盼著雨水滋潤莊稼的心情。詩人表達了對于雨水的渴望和對農田豐收的期望。
首先,詩人描述了夏雨旱久的情況,揭示了大地的干旱和人們對雨水的渴望。夏天的雨水對于莊稼的生長至關重要,而長時間的干旱使得農作物面臨著生長困難,秋苗焦急地等待著雨水的滋潤。
接著,詩人描述了人們誠心祈禱的情景。他們以至誠的心意向天神傳達祈禱,希望能得到上天的眷顧。這種真誠的祈禱使得福祉隨著香煙而來,表達了信仰和宗教儀式的力量。
詩中提及的桐木祓禊儀式是一種祈雨的儀式,通過舞蹈和祭祀,以期能帶來雨水。詩人認為這樣的祭祀必定能夠消除人們之間的爭議,以和諧的方式迎接雨水的到來。
最后,詩人描述了曹公修建的三座大堰,一夜之間滿溢農田的水。這種場景暗示著雨水的豐沛和給人們帶來的豐收。曹公修建的水利工程為農田灌溉提供了便利,使得農田能夠得到充足的水源,從而帶來了豐收的希望和喜悅。
整首詩詞通過描繪干旱的景象、祈禱儀式以及雨水的豐沛,表達了人們對于雨水的渴望和對農田豐收的期盼,展現了人們對自然力量的敬畏和對美好未來的向往。同時,詩中也反映了宋代人們對于水利工程的重視,以及通過水利工程帶來的豐收和農田灌溉的重要性。
“秋苗憂杭然”全詩拼音讀音對照參考
gǒu xī yíng jiǎo qí yǔ zhé yīng
狗溪迎湫祈雨輒應
xià yǔ kě jiǔ yǐ, qiū miáo yōu háng rán.
夏雨渴久矣,秋苗憂杭然。
zhì chéng tōng zhù bǎn, líng kuàng zhú xiāng yān.
至誠通祝版,靈貺逐香煙。
tóng fú yīng wú sòng, qūn cāng dìng yǒu nián.
桐祓應無訟,囷倉定有年。
cáo gōng sān dà yàn, yī yè mǎn mín tián.
曹公三大堰,一夜滿民田。
“秋苗憂杭然”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。