“手種青松一萬根”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“手種青松一萬根”全詩
歲月慚深枝盡偃,雪霜雖厚葉仍繁。
本宮勝概逃軒冕,更結清風遺子孫。
寄語后人須愛護,莫教空有令名存。
分類:
《陵井喻氏歲寒山居》文同 翻譯、賞析和詩意
《陵井喻氏歲寒山居》是一首宋代的詩詞,作者是文同。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
陵井喻氏歲寒山居,
In the cold mountain dwelling of Mr. Li Jingyu,
朝代:宋代,作者:文同,
Dynasty: Song Dynasty, Author: Wen Tong,
內容:蕨平處士居山日,
Mr. Li Jingyu, a hermit, lives in the mountains,
手種青松一萬根。
Planting ten thousand green pine trees with his own hands.
歲月慚深枝盡偃,
The years have humbled the deep branches, bending them low,
雪霜雖厚葉仍繁。
Though thick with snow and frost, the leaves still flourish.
本宮勝概逃軒冕,
He surpasses the grandeur of palaces and escapes the trappings of high office,
更結清風遺子孫。
Leaving behind a legacy of pure winds for future generations.
寄語后人須愛護,
He admonishes future generations to cherish,
莫教空有令名存。
Not to let their noble reputation remain empty.
詩意和賞析:
這首詩描繪了一位名叫喻氏的處士李景宇在寒山居住的景象。李景宇以自己的雙手種植了一萬株青松,展現了他對自然的熱愛和對寧靜生活的追求。盡管歲月已經使得青松的枝條低垂,但它們的葉子依然茂盛,顯示出生命的頑強和自然的韌性。
詩人通過描述李景宇的生活方式,暗示了他對名利的超越。他放棄了宮廷的繁華和權勢,選擇了遠離塵囂的山居生活。他的清風遺留給了后人,成為美好的傳承。
最后兩句寄語后人,表達了詩人的期望和教誨。他告誡后人要珍惜傳統價值觀,不要只追求虛名而忽視了真正的內涵和精神追求。
這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了對自然的贊美和對純粹生活的向往,同時也蘊含了對傳統文化和價值觀的呼喚。
“手種青松一萬根”全詩拼音讀音對照參考
líng jǐng yù shì suì hán shān jū
陵井喻氏歲寒山居
jué píng chǔ shì jū shān rì, shǒu zhǒng qīng sōng yī wàn gēn.
蕨平處士居山日,手種青松一萬根。
suì yuè cán shēn zhī jǐn yǎn, xuě shuāng suī hòu yè réng fán.
歲月慚深枝盡偃,雪霜雖厚葉仍繁。
běn gōng shèng gài táo xuān miǎn, gèng jié qīng fēng yí zǐ sūn.
本宮勝概逃軒冕,更結清風遺子孫。
jì yǔ hòu rén xū ài hù, mò jiào kōng yǒu lìng míng cún.
寄語后人須愛護,莫教空有令名存。
“手種青松一萬根”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。