“俯首視人間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“俯首視人間”出自宋代文同的《上清宮》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fǔ shǒu shì rén jiān,詩句平仄:仄仄仄平平。
“俯首視人間”全詩
《上清宮》
瓊臺橫紫霄,上有縹緲居。
云霞抱窗戶,日月循庭除。
飛羽下金輦,隱芝吟玉書。
俯首視人間,人間臭如帤。
云霞抱窗戶,日月循庭除。
飛羽下金輦,隱芝吟玉書。
俯首視人間,人間臭如帤。
分類:
《上清宮》文同 翻譯、賞析和詩意
《上清宮》是一首宋代的詩詞,作者是文同。下面是該詩的中文譯文:
瓊臺橫跨紫霄,
高高在上是縹緲的居所。
云霞環繞著窗戶,
日月按次進出庭院。
飛羽下垂金輦,
隱居芝香之中吟唱玉書。
低頭俯視人間,
發現人間的氣味糟糕如衣簍。
這首詩描繪了一個神仙住所的景象,即上清宮。上清宮被描繪為橫跨在紫色的天空上,高高在上,非常虛幻。宮殿四周被云霞環繞,陽光和月光通過窗戶進入宮殿。在這個宮殿中,文同想象自己像仙人一樣自由自在地生活,飛羽飄落在金輦上,隱居在芝香之中吟唱玉書。然而,當他低頭俯視人間時,他感到人間的氣味糟糕如衣簍。
這首詩表達了詩人對于超然世俗的向往和對人間繁瑣和污濁的厭倦之情。上清宮象征了一個理想的境界,與塵世相隔絕。詩人通過對比宮殿和人間的差異,表達了自己對高潔和純凈的追求,以及對人世間的厭惡。整首詩描繪了一種超然的心境和對人間瑣碎事物的遺憾,反映出詩人對純粹、高貴和自由的渴望。
“俯首視人間”全詩拼音讀音對照參考
shàng qīng gōng
上清宮
qióng tái héng zǐ xiāo, shàng yǒu piāo miǎo jū.
瓊臺橫紫霄,上有縹緲居。
yún xiá bào chuāng hù, rì yuè xún tíng chú.
云霞抱窗戶,日月循庭除。
fēi yǔ xià jīn niǎn, yǐn zhī yín yù shū.
飛羽下金輦,隱芝吟玉書。
fǔ shǒu shì rén jiān, rén jiān chòu rú rú.
俯首視人間,人間臭如帤。
“俯首視人間”平仄韻腳
拼音:fǔ shǒu shì rén jiān
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“俯首視人間”的相關詩句
“俯首視人間”的關聯詩句
網友評論
* “俯首視人間”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“俯首視人間”出自文同的 《上清宮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。