“實亦縱橫曉時事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“實亦縱橫曉時事”全詩
豈惟浩蕩愛古學,實亦縱橫曉時事。
孟州之民爾何幸,一旦得此賢半刺。
定知未幾政清簡,日日案頭詩滿紙。
河陽花開酒休{左言右尼},太行云飛樓好倚。
若因行縣至盤谷,為訪其間隱君子。
分類:
《送呂希彥司門通判河陽》文同 翻譯、賞析和詩意
《送呂希彥司門通判河陽》是一首宋代的詩詞,作者是文同。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送呂希彥司門通判河陽,
行父須生公相家。
修潔不類在紈綺,
豈惟浩蕩愛古學,
實亦縱橫曉時事。
孟州之民爾何幸,
一旦得此賢半刺。
定知未幾政清簡,
日日案頭詩滿紙。
河陽花開酒休左言右尼,
太行云飛樓好倚。
若因行縣至盤谷,
為訪其間隱君子。
詩意:
這首詩是為了送別呂希彥,他是一位被任命為河陽司門通判的官員。詩人表達了對呂希彥的贊美和祝愿,并表達了對他清廉、有學識、通曉時事的欣賞之情。詩人認為孟州的人民非常幸運,因為他們有了這樣一位賢明而有才華的官員。詩人預感呂希彥的政績將會很快清明簡正,并且他的案頭將滿是他寫的詩。詩中還描繪了河陽的花開和太行山的云飄,表達了對呂希彥未來成功的祝愿。最后,詩人表達了他想要去探訪呂希彥的愿望,以了解他在行縣和盤谷之間的隱居生活。
賞析:
這首詩以送別呂希彥為主題,通過對他的贊美和祝愿,展示了詩人對賢明官員和清廉政治的向往。詩人對呂希彥的贊美主要集中在他的學識和對時事的了解上,認為他既有廣博的古代學問,又通曉當代的政治動態。詩人認為河陽的花開和太行山的云飄都象征著美好的景象,暗示了呂希彥未來在政治和生活中的成功。最后,詩人表達了對隱居生活的向往,希望能夠去拜訪呂希彥,與他分享隱居生活的樂趣。
整首詩以平易近人的語言表達了詩人對呂希彥的贊美和祝福,并通過描繪自然景觀和表達個人情感來增強詩歌的意境。這首詩詞展示了宋代文人對清廉政治和有才華的官員的崇敬之情,體現了當時社會對道德和才能的重視。
“實亦縱橫曉時事”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǚ xī yàn sī mén tōng pàn hé yáng
送呂希彥司門通判河陽
xíng fù xū shēng gōng xiāng jiā, xiū jié bù lèi zài wán qǐ.
行父須生公相家,修潔不類在紈綺。
qǐ wéi hào dàng ài gǔ xué, shí yì zòng héng xiǎo shí shì.
豈惟浩蕩愛古學,實亦縱橫曉時事。
mèng zhōu zhī mín ěr hé xìng, yī dàn dé cǐ xián bàn cì.
孟州之民爾何幸,一旦得此賢半刺。
dìng zhī wèi jǐ zhèng qīng jiǎn, rì rì àn tóu shī mǎn zhǐ.
定知未幾政清簡,日日案頭詩滿紙。
hé yáng huā kāi jiǔ xiū zuǒ yán yòu ní, tài xíng yún fēi lóu hǎo yǐ.
河陽花開酒休{左言右尼},太行云飛樓好倚。
ruò yīn xíng xiàn zhì pán gǔ, wèi fǎng qí jiān yǐn jūn zǐ.
若因行縣至盤谷,為訪其間隱君子。
“實亦縱橫曉時事”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。