• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蕭蕭十月菊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蕭蕭十月菊”出自宋代陳與義的《書懷示友十首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāo xiāo shí yuè jú,詩句平仄:平平平仄平。

    “蕭蕭十月菊”全詩

    《書懷示友十首》
    蕭蕭十月菊,耿耿照白草。
    開窗逢一笑,未覺徐娘老。
    風霜要飽更,獨立晚更好。
    韓公真躁人,顧用擾懷抱。

    分類:

    作者簡介(陳與義)

    陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

    《書懷示友十首》陳與義 翻譯、賞析和詩意

    《書懷示友十首》是陳與義在宋代創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    蕭蕭十月菊,
    耿耿照白草。
    開窗逢一笑,
    未覺徐娘老。
    風霜要飽更,
    獨立晚更好。
    韓公真躁人,
    顧用擾懷抱。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人在秋天的景象和對人生的思考。菊花在十月中凋零的聲音蕭瑟,白色的草地被明亮的陽光照耀。當他打開窗戶時,遇到一位友人的微笑,他并沒有感覺到自己的年齡增長。風霜的經歷使人更加堅強,獨自靜立在晚上更加愉悅。詩中提到的“韓公”指的是韓愈,他是一個躁動不安的人,他的言行擾亂了自己的心境。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而優美的語言表達了詩人對秋天的景色和人生的感悟。通過描繪菊花凋零和陽光照耀下的白色草地,詩人展現了秋天的凄美景象。在詩人的視線中,友人的微笑給予他一種年輕的感覺,他沒有意識到自己的年齡增長。詩中的“徐娘”指的是徐霞客,徐霞客是一位著名的旅行家和文學家,他在晚年時仍然充滿活力和激情,這與詩人自己的感受相呼應。詩人認為,風霜的經歷能夠使人更加堅強,而獨自靜立在晚上則能帶來更多的快樂和滿足感。最后,詩人提到了韓愈,將他描述為一個躁動不安的人,他的言行干擾了他自己的思考和心境。通過對韓愈的對比,詩人表達了自己追求寧靜和內心平和的愿望。

    這首詩詞以簡練的語言展現了秋天的景色和詩人對生命的思考,同時通過對比和象征手法,傳達了詩人對寧靜和內心平和的渴望。整首詩詞給人一種淡雅、閑適的感覺,讀來令人心生寧靜,也引發對人生的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蕭蕭十月菊”全詩拼音讀音對照參考

    shū huái shì yǒu shí shǒu
    書懷示友十首

    xiāo xiāo shí yuè jú, gěng gěng zhào bái cǎo.
    蕭蕭十月菊,耿耿照白草。
    kāi chuāng féng yī xiào, wèi jué xú niáng lǎo.
    開窗逢一笑,未覺徐娘老。
    fēng shuāng yào bǎo gèng, dú lì wǎn gèng hǎo.
    風霜要飽更,獨立晚更好。
    hán gōng zhēn zào rén, gù yòng rǎo huái bào.
    韓公真躁人,顧用擾懷抱。

    “蕭蕭十月菊”平仄韻腳

    拼音:xiāo xiāo shí yuè jú
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蕭蕭十月菊”的相關詩句

    “蕭蕭十月菊”的關聯詩句

    網友評論


    * “蕭蕭十月菊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蕭蕭十月菊”出自陳與義的 《書懷示友十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品