• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “木葉俱鳴夜雨來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    木葉俱鳴夜雨來”出自宋代陳與義的《夜雨》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mù yè jù míng yè yǔ lái,詩句平仄:仄仄仄平仄仄平。

    “木葉俱鳴夜雨來”全詩

    《夜雨》
    經歲柴門百事乖,此身只合臥蒼苔。
    蟬聲未足秋風起,木葉俱鳴夜雨來
    棋局可觀浮世理,燈花應為好詩開。
    獨無宋玉悲歌念,但喜新涼入酒杯。

    分類:

    作者簡介(陳與義)

    陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

    《夜雨》陳與義 翻譯、賞析和詩意

    《夜雨》是一首宋代的詩詞,作者是陳與義。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    夜晚的雨,經過歲月的沉淀,家事紛繁離散,我只能躺在蒼苔上。蟬聲還未消逝,秋風已經吹來,樹葉和雨水一起鳴響。棋局的對局可以揣摩世間的道理,燈花似乎也因此點亮了美好的詩篇。我獨自沒有宋玉那樣悲傷的歌謠,卻喜歡新鮮的涼意入杯。

    這首詩詞描繪了一個夜晚的場景,表達了作者心境的變化和對人生的思考。作者通過描繪歲月的流轉、家事的紛繁和自己的寂寞,表達了對世事變遷的感慨和對個人命運的無奈。蟬聲和秋風的交替象征著時間的流逝,樹葉和雨水的共鳴則增添了夜晚的寂靜和凄涼。作者提到棋局,暗示了人生的對局和人們在其中的思考。燈花點亮了詩篇,象征著藝術的創造和美好的存在。最后,作者表達了自己沒有宋玉那樣悲傷的歌謠,卻喜歡新鮮的涼意入杯,表明了對生活中新奇與愉悅的追求。

    整首詩詞意境清幽,語言簡練,通過描繪夜晚的自然景物和自己的內心感受,表達了對人生的思考和對美好事物的追求。作者運用寥寥數語,將個人的情感與自然景物相結合,展示了宋代士人的情懷和審美追求。這首詩詞可以讓讀者感受到歲月的滄桑和生活的無常,同時也引發對人生意義和藝術創作的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “木葉俱鳴夜雨來”全詩拼音讀音對照參考

    yè yǔ
    夜雨

    jīng suì zhài mén bǎi shì guāi, cǐ shēn zhǐ hé wò cāng tái.
    經歲柴門百事乖,此身只合臥蒼苔。
    chán shēng wèi zú qiū fēng qǐ, mù yè jù míng yè yǔ lái.
    蟬聲未足秋風起,木葉俱鳴夜雨來。
    qí jú kě guān fú shì lǐ, dēng huā yīng wèi hǎo shī kāi.
    棋局可觀浮世理,燈花應為好詩開。
    dú wú sòng yù bēi gē niàn, dàn xǐ xīn liáng rù jiǔ bēi.
    獨無宋玉悲歌念,但喜新涼入酒杯。

    “木葉俱鳴夜雨來”平仄韻腳

    拼音:mù yè jù míng yè yǔ lái
    平仄:仄仄仄平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “木葉俱鳴夜雨來”的相關詩句

    “木葉俱鳴夜雨來”的關聯詩句

    網友評論


    * “木葉俱鳴夜雨來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“木葉俱鳴夜雨來”出自陳與義的 《夜雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品