“冰蠶映日吐寒波”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冰蠶映日吐寒波”全詩
練飛空詠徐凝水,帶斷疑分漢帝河。
川后不愁微步襪,鮫人暗動卷綃梭。
才高下視玄虛賦,對此區區轉患多。
分類:
作者簡介(陳與義)
陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。
《次韻家弟碧線泉》陳與義 翻譯、賞析和詩意
《次韻家弟碧線泉》是一首宋代詩詞,作者是陳與義。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
碧線泉是一處清澈的泉水,七孔穿針可得,形容其水流纖細而柔順,冰蠶映日吐寒波,指泉水中的冰蠶在陽光下閃爍,形成了冷冽的波紋。
練飛空詠徐凝水,這句表達了詩人在觀賞碧線泉的同時,想到了唐代詩人徐凝所寫的《觀魚翔于天池》,意味著詩人對徐凝的詩作進行了借鑒和贊美。
帶斷疑分漢帝河,這句描述了泉水如流絲般細薄,仿佛能夠將中國的大江漢帝河分裂開一般。
川后不愁微步襪,鮫人暗動卷綃梭,這兩句描繪了泉水中的鮫人(傳說中的水族)在悄悄地動彈著絲線,形成了美麗的波紋,意味著泉水的纖細如絲。
才高下視玄虛賦,對此區區轉患多,這兩句表達了詩人對自己才華的自信和對自己創作的煩惱。才高下視玄虛賦,意味著詩人以自己的才華傲視其他人,但對于這樣一首區區的詩作,卻感到困擾和苦惱。
整首詩詞通過描繪碧線泉的細薄柔美和水中鮫人的活動來表達了詩人對自然景觀的贊美之情,同時也展示了詩人對自己才華的自信和對創作的困惑。
“冰蠶映日吐寒波”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn jiā dì bì xiàn quán
次韻家弟碧線泉
qī kǒng chuān zhēn kě dé guò, bīng cán yìng rì tǔ hán bō.
七孔穿針可得過,冰蠶映日吐寒波。
liàn fēi kōng yǒng xú níng shuǐ, dài duàn yí fēn hàn dì hé.
練飛空詠徐凝水,帶斷疑分漢帝河。
chuān hòu bù chóu wēi bù wà, jiāo rén àn dòng juǎn xiāo suō.
川后不愁微步襪,鮫人暗動卷綃梭。
cái gāo xià shì xuán xū fù, duì cǐ qū qū zhuǎn huàn duō.
才高下視玄虛賦,對此區區轉患多。
“冰蠶映日吐寒波”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。