• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “沉沉石城夜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    沉沉石城夜”出自宋代陳與義的《石城夜賦》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chén chén shí chéng yè,詩句平仄:平平平平仄。

    “沉沉石城夜”全詩

    《石城夜賦》
    初月光滿江,斷處知急流。
    沉沉石城夜,漠漠西漢秋。
    為客寐常晚,臨風意難收。
    三更柁樓底,身世入搔頭。

    分類:

    作者簡介(陳與義)

    陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

    《石城夜賦》陳與義 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《石城夜賦》
    朝代:宋代
    作者:陳與義

    初月光滿江,斷處知急流。
    沉沉石城夜,漠漠西漢秋。
    為客寐常晚,臨風意難收。
    三更柁樓底,身世入搔頭。

    中文譯文:
    初月的光輝灑滿整個江面,斷開的地方波浪湍急。
    夜晚,石城沉浸在沉寂中,西邊的漢江秋意漸濃。
    作為客人,總是晚睡,面對風意難以安撫。
    深夜三更,柁樓下,思考自己的身世,讓人心煩意亂。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個夜晚的景象,展現了詩人內心的孤獨和迷茫。初月的光芒照亮了江面,暗示著一種希望和美好,但詩句中提到的斷處和急流,傳遞出一種割裂和不安的感覺。石城夜晚沉浸在寂靜之中,西漢秋意漸濃,給人一種孤寂而冷漠的氛圍。

    詩人作為客人,總是晚睡,臨風之時,難以平復內心的情緒。在深夜的三更時分,他在柁樓下,思考自己的身世,這里可以理解為對生命的追問和對人生意義的思索。身世入搔頭的描寫表達了詩人對人生的困惑和無奈,內心的糾結和苦悶。

    整首詩以簡潔而凄美的語言描繪了夜晚的景象,并透露了詩人內心的孤獨與迷茫。通過對自然景物和內心情感的交織表達,詩人抒發了對生命、人生和存在意義的思考,給人以深刻的思考和共鳴。這首詩在表達詩人個人感受的同時,也展現了宋代文人的情感關懷和對世事的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “沉沉石城夜”全詩拼音讀音對照參考

    shí chéng yè fù
    石城夜賦

    chū yuè guāng mǎn jiāng, duàn chù zhī jí liú.
    初月光滿江,斷處知急流。
    chén chén shí chéng yè, mò mò xī hàn qiū.
    沉沉石城夜,漠漠西漢秋。
    wèi kè mèi cháng wǎn, lín fēng yì nán shōu.
    為客寐常晚,臨風意難收。
    sān gēng duò lóu dǐ, shēn shì rù sāo tóu.
    三更柁樓底,身世入搔頭。

    “沉沉石城夜”平仄韻腳

    拼音:chén chén shí chéng yè
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “沉沉石城夜”的相關詩句

    “沉沉石城夜”的關聯詩句

    網友評論


    * “沉沉石城夜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“沉沉石城夜”出自陳與義的 《石城夜賦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品