“歲寒心事欲深期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歲寒心事欲深期”全詩
聚散同驚一枕夢,悲歡各誦十年詩。
山林有約吾當去,天地無情子亦饑。
笑領銅章非失計,歲寒心事欲深期。
分類:
作者簡介(陳與義)
陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。
《送熊博士赴瑞安令》陳與義 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是陳與義所作,題為《送熊博士赴瑞安令》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
衣冠袞袞相逢地,
草木蕭蕭未變時。
聚散同驚一枕夢,
悲歡各誦十年詩。
山林有約吾當去,
天地無情子亦饑。
笑領銅章非失計,
歲寒心事欲深期。
詩意:
這首詩詞描述了詩人陪同熊博士前往瑞安的情景和情感。他們在一起穿著整齊的禮服相遇,周圍的草木依然蕭瑟,沒有改變。他們在一起經歷了離散和重逢,共同驚嘆光陰易逝,感嘆時光如夢。他們分別經歷了悲傷和歡樂,各自吟誦了十年的詩篇。山林之間有一份約定,詩人感到他應該離去,而天地間卻沒有情感,即使兒子也感到饑餓。詩人笑著接受了銅章的獎賞,這并非是他計劃中的失算,寒冷的歲月中,他的心意渴望著更深遠的期望。
賞析:
這首詩詞以描繪熊博士赴瑞安的場景為背景,表達了詩人對光陰易逝和人生無常的感慨。詩人以衣冠相見,袞袞有序,一方面展示了禮儀之美,另一方面也凸顯了人們在時光中的流轉和改變中保持著一種穩定和傳承。草木蕭瑟的描寫則暗示著歲月的流逝和事物的變遷,與人類的經歷相呼應。
詩中的"聚散同驚一枕夢"表達了人們在相聚和分離之間的驚嘆,意味著時間的流逝如同一場夢境。悲歡各誦十年詩則表明詩人和熊博士各自經歷了人生中的悲傷和歡樂,這些經歷都被融入到他們各自的詩篇之中。
"山林有約吾當去,天地無情子亦饑"這兩句表達了詩人對于離開的決心和對于人生無情的感嘆。詩人感到山林間有一種命運的召喚,他認為自己應當離去。然而,無論是山林還是天地,都沒有情感,即使是自己的兒子也感到饑餓,這進一步強調了人生中的孤獨和無常。
最后兩句"笑領銅章非失計,歲寒心事欲深期"表達了詩人對于獎賞的接受和對未來的期待。詩人接受了銅章的獎賞,他并不認為這是自己原本的計劃之外的事情,而是對自己努力的回應和認可。盡管歲月寒冷,但詩人的心思卻愈發深遠,懷揣著更高的期望。
總體而言,這首詩詞通過對場景的描繪和對人生的思考,表達了對光陰易逝、人生無常以及對未來的期望的感慨。它展示了詩人對于時間流轉和人生變化的敏感,以及對于自身經歷和命運的思考。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,揭示了人類在時間和命運中的無常和孤獨,同時也透露出對于未來的希望和渴望。
“歲寒心事欲深期”全詩拼音讀音對照參考
sòng xióng bó shì fù ruì ān lìng
送熊博士赴瑞安令
yì guān gǔn gǔn xiāng féng dì, cǎo mù xiāo xiāo wèi biàn shí.
衣冠袞袞相逢地,草木蕭蕭未變時。
jù sàn tóng jīng yī zhěn mèng, bēi huān gè sòng shí nián shī.
聚散同驚一枕夢,悲歡各誦十年詩。
shān lín yǒu yuē wú dāng qù, tiān dì wú qíng zi yì jī.
山林有約吾當去,天地無情子亦饑。
xiào lǐng tóng zhāng fēi shī jì, suì hán xīn shì yù shēn qī.
笑領銅章非失計,歲寒心事欲深期。
“歲寒心事欲深期”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。