“攜書一束謾娛身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“攜書一束謾娛身”全詩
客居最負青春好,世事空隨白發新。
造化小兒真薄相,市朝大隱亦長貧。
獨無芋粟供賓客,虛辱先生賦北鄰。
分類:
作者簡介(陳與義)
陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。
《謝楊工曹》陳與義 翻譯、賞析和詩意
《謝楊工曹》是一首宋代詩詞,作者是陳與義。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
借屋三間稍離塵,
攜書一束謾娛身。
客居最負青春好,
世事空隨白發新。
造化小兒真薄相,
市朝大隱亦長貧。
獨無芋粟供賓客,
虛辱先生賦北鄰。
詩意:
這首詩描繪了作者陳與義在世俗中的隱居生活。他租了一間稍微獨立的三間屋子,攜帶著一束書籍,以此來消遣自己。他認為在客居他人之地,最浪費青春年華,而世間的事務卻隨著白發的增長而變得無足輕重。詩中提到作者自稱為"造化小兒",意味著自己是一個沒有得到天賦優勢的人,而在市朝中他隱藏自己的身份,長期生活在貧困之中。他沒有足夠的食物來招待客人,卻要在文學賦詩上滿足北鄰的要求,這使他感到虛度了自己的尊嚴。
賞析:
這首詩以自嘲和調侃的語氣,表達了作者對于自己隱居生活的看法。他認為自己沒有得到天賦的才華,生活貧困,無法提供豐盛的款待給客人,只能通過文學才能來應對。詩中的"造化小兒"一詞,暗示了作者認為自己在天賦才能上與他人相比稍顯遜色。整首詩以簡潔明了的語言,描繪了作者的生活狀態和心境。通過這樣的描寫,作者表達了他對于世俗生活的厭倦,以及對于文學才能的寄托和追求。
“攜書一束謾娛身”全詩拼音讀音對照參考
xiè yáng gōng cáo
謝楊工曹
jiè wū sān jiān shāo lí chén, xié shū yī shù mán yú shēn.
借屋三間稍離塵,攜書一束謾娛身。
kè jū zuì fù qīng chūn hǎo, shì shì kōng suí bái fà xīn.
客居最負青春好,世事空隨白發新。
zào huà xiǎo ér zhēn báo xiāng, shì cháo dà yǐn yì zhǎng pín.
造化小兒真薄相,市朝大隱亦長貧。
dú wú yù sù gōng bīn kè, xū rǔ xiān shēng fù běi lín.
獨無芋粟供賓客,虛辱先生賦北鄰。
“攜書一束謾娛身”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。