• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “前年與孫子”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    前年與孫子”出自宋代陳與義的《跋任才仲畫兩首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qián nián yǔ sūn zi,詩句平仄:平平仄平。

    “前年與孫子”全詩

    《跋任才仲畫兩首》
    前年與孫子,共作南山客。
    扶疏月下樹,偃蹇澗邊石。
    賦詩題古蘚,三叫風脫幘。
    任子不同游,毫端有疇昔。

    分類:

    作者簡介(陳與義)

    陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

    《跋任才仲畫兩首》陳與義 翻譯、賞析和詩意

    《跋任才仲畫兩首》是一首宋代的詩詞,作者是陳與義。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    前年與孫子,共作南山客。
    扶疏月下樹,偃蹇澗邊石。
    賦詩題古蘚,三叫風脫幘。
    任子不同游,毫端有疇昔。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了作者與他的孫子一起在南山作客的情景。詩的開頭表明這是前年的事情,作者與孫子一同來到南山,享受自然的美景和寧靜。在月光的照耀下,他們扶著茂密的樹木,坐在澗邊的石頭上。這種景象給人一種寧靜、閑適的感覺。

    接下來,作者提到自己在這個地方寫下了一首詩,題為《古蘚》。詩中的古蘚指的是長滿在古墓石頭上的苔蘚,也許是作者在此地所見的景物。這里的"三叫風脫幘"表達了作者的意境,暗指風吹動苔蘚,仿佛古墓中的人物在詩中復活。

    最后兩句"任子不同游,毫端有疇昔"表明作者和孫子的游玩方式不同,但作者在文字上仍然能夠表達出過去的情感和記憶。"毫端"指的是毛筆,表示作者通過書寫來表達自己的感受和意境。"有疇昔"則表示作者在詩中能夠勾起過去的回憶,將過去的景象與現在的情境相結合。

    整首詩以詩人與孫子一同游山作客的經歷為主線,通過描寫自然景物和詩人的感受,表達了詩人對美的追求和對時光流轉的思考。同時,通過詩人與孫子的不同游玩方式,展現了詩人對于傳統文化和歷史的關注和熱愛。這首詩以簡潔明快的語言,將自然景色與人文情懷相結合,給人一種寧靜、愉悅的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “前年與孫子”全詩拼音讀音對照參考

    bá rèn cái zhòng huà liǎng shǒu
    跋任才仲畫兩首

    qián nián yǔ sūn zi, gòng zuò nán shān kè.
    前年與孫子,共作南山客。
    fú shū yuè xià shù, yǎn jiǎn jiàn biān shí.
    扶疏月下樹,偃蹇澗邊石。
    fù shī tí gǔ xiǎn, sān jiào fēng tuō zé.
    賦詩題古蘚,三叫風脫幘。
    rèn zǐ bù tóng yóu, háo duān yǒu chóu xī.
    任子不同游,毫端有疇昔。

    “前年與孫子”平仄韻腳

    拼音:qián nián yǔ sūn zi
    平仄:平平仄平
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “前年與孫子”的相關詩句

    “前年與孫子”的關聯詩句

    網友評論


    * “前年與孫子”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“前年與孫子”出自陳與義的 《跋任才仲畫兩首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品