“石門泄風無晝夜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“石門泄風無晝夜”全詩
青鞋濟勝不能懶,踏破積雪窮崎嶔。
空中朽樹抱孤筱,無竅蒼壁生橫林。
孤禽三叫危石裂,欲返未返神蕭森。
磴回忽然何處所,當面煙如翠蛟舞。
石門泄風無晝夜,古木截道藏雷雨。
丹丘赤城去幾許,下視人間足塵土。
放身天地不自知,導以龍蛇翼熊餐。
山中異事記今晨,杖藜得道孫與陳。
分類:
作者簡介(陳與義)
陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。
《游南嶂同孫信道》陳與義 翻譯、賞析和詩意
《游南嶂同孫信道》是一首宋代詩詞,作者是陳與義。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
遙瞻南嶂深復深,雙崖與天藏太陰。
遠望南方的峭嶂,深邃而又深邃,兩巖峭壁似與天空相融,遮蔽了太陰(月亮)的光輝。
青鞋濟勝不能懶,踏破積雪窮崎嶔。
穿著青色鞋子來征服險峻,不能懶散怠慢,踏破積雪,穿越陡峭的山嶺。
空中朽樹抱孤筱,無竅蒼壁生橫林。
空中的朽樹擁抱著孤獨的竹筍,沒有窟窿的蒼壁上長出茂密的林木。
孤禽三叫危石裂,欲返未返神蕭森。
孤獨的禽鳥三次鳴叫,巖石崩裂,欲望歸家卻未能回去,心靈感到蕭森(凄涼)。
磴回忽然何處所,當面煙如翠蛟舞。
山路蜿蜒回旋,突然不知道身處何地,面前的煙霧猶如翠綠的蛟龍在舞動。
石門泄風無晝夜,古木截道藏雷雨。
石門中透出風聲,晝夜不停,古老的樹木截斷了道路,隱藏著雷雨的威力。
丹丘赤城去幾許,下視人間足塵土。
丹丘和赤城(地名)離得有多遠,往下看人間塵土盡收眼底。
放身天地不自知,導以龍蛇翼熊餐。
身心都融入了天地,不再自我知覺,像引導龍蛇一樣,翱翔于天空,飛翔于熊群之間。
山中異事記今晨,杖藜得道孫與陳。
在山中記錄下今晨發生的奇異事件,手持拐杖、背著竹簍的孫與陳(人名)得道(悟道)。
這首詩詞以山水景色為背景,描繪了作者與孫信道一同游歷南嶂的經歷。通過描寫峭壁、積雪、樹木和巖石等山中景物,以及禽鳥的鳴叫和自然的力量,表達了對自然景色的贊美和對人與自然融合的感悟。詩中運用了形象生動的描寫手法,將作者的感受和思考融入其中,展現了山中奇異景色和靈性體驗的美感。整首詩以景物描寫為主線,透露出作者對自然與人道之間聯系的思考和對道的追求。
“石門泄風無晝夜”全詩拼音讀音對照參考
yóu nán zhàng tóng sūn xìn dào
游南嶂同孫信道
yáo zhān nán zhàng shēn fù shēn, shuāng yá yǔ tiān cáng tài yīn.
遙瞻南嶂深復深,雙崖與天藏太陰。
qīng xié jì shèng bù néng lǎn, tà pò jī xuě qióng qí qīn.
青鞋濟勝不能懶,踏破積雪窮崎嶔。
kōng zhōng xiǔ shù bào gū xiǎo, wú qiào cāng bì shēng héng lín.
空中朽樹抱孤筱,無竅蒼壁生橫林。
gū qín sān jiào wēi shí liè, yù fǎn wèi fǎn shén xiāo sēn.
孤禽三叫危石裂,欲返未返神蕭森。
dèng huí hū rán hé chǔ suǒ, dāng miàn yān rú cuì jiāo wǔ.
磴回忽然何處所,當面煙如翠蛟舞。
shí mén xiè fēng wú zhòu yè, gǔ mù jié dào zàng léi yǔ.
石門泄風無晝夜,古木截道藏雷雨。
dān qiū chì chéng qù jǐ xǔ, xià shì rén jiān zú chén tǔ.
丹丘赤城去幾許,下視人間足塵土。
fàng shēn tiān dì bù zì zhī, dǎo yǐ lóng shé yì xióng cān.
放身天地不自知,導以龍蛇翼熊餐。
shān zhōng yì shì jì jīn chén, zhàng lí dé dào sūn yǔ chén.
山中異事記今晨,杖藜得道孫與陳。
“石門泄風無晝夜”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。