“畫取維摩室中物”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“畫取維摩室中物”全詩
夢回映月窗間見,不是桃花與李花。
分類:
作者簡介(陳與義)
陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。
《梅花二首》陳與義 翻譯、賞析和詩意
《梅花二首》是宋代詩人陳與義的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
畫取維摩室中物,
小瓶春色一枝斜。
夢回映月窗間見,
不是桃花與李花。
詩意:
這首詩以描繪梅花為主題,通過細膩的描寫表達了詩人對梅花的贊美和感慨。詩人以一種超脫塵世的心境,觀察梅花的美麗與獨特,從而引發了他對梅花的深情思考。
賞析:
這首詩通過"畫取維摩室中物"的方式,描繪了梅花的形態和色彩。詩人以"小瓶春色一枝斜"的形象描寫了梅花在春天中傲立的姿態,凸顯了它的孤高和堅強。
接下來的兩句"夢回映月窗間見,不是桃花與李花"展示了詩人對梅花的情感和思考。詩人以"夢回"的方式,表達了他對梅花的回憶和思念。梅花在窗前映月的景象是詩人在夢中看到的,這種夢幻的情境增添了詩意的唯美。
最后一句"不是桃花與李花"則點明了梅花的獨特之處。梅花與桃花、李花等其他花卉不同,它在寒冷的冬季中開放,象征著堅韌和不屈的品質。詩人通過這句話表達了對梅花堅強個性的贊美。
整首詩以簡潔的語言描繪了梅花的美麗和獨特之處,同時也通過夢幻的情境和對比的手法,展示了詩人對梅花的癡迷和贊嘆。這首詩表達了詩人對梅花品質的崇敬和對生命堅韌不拔的贊頌,同時也傳遞了一種超越世俗的情感與意境。
“畫取維摩室中物”全詩拼音讀音對照參考
méi huā èr shǒu
梅花二首
huà qǔ wéi mó shì zhōng wù, xiǎo píng chūn sè yī zhī xié.
畫取維摩室中物,小瓶春色一枝斜。
mèng huí yìng yuè chuāng jiān jiàn, bú shì táo huā yǔ lǐ huā.
夢回映月窗間見,不是桃花與李花。
“畫取維摩室中物”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。