“何似未央深駐輦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何似未央深駐輦”出自宋代周必大的《立春帖子·皇帝閣》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hé sì wèi yāng shēn zhù niǎn,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“何似未央深駐輦”全詩
《立春帖子·皇帝閣》
景龍學士賦新詩,剪彩宮花插鬢歸。
何似未央深駐輦,教吟春日得春衣。
何似未央深駐輦,教吟春日得春衣。
分類:
《立春帖子·皇帝閣》周必大 翻譯、賞析和詩意
《立春帖子·皇帝閣》是一首宋代詩詞,作者是周必大。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
景龍學士賦新詩,
剪彩宮花插鬢歸。
何似未央深駐輦,
教吟春日得春衣。
詩意:
這首詩詞是周必大以景龍學士的身份賦寫的新詩。詩中描繪了一幅春日皇帝閣的景象,皇帝剪下彩帶,將宮廷的花朵插在自己的鬢發中,然后回到自己的輦車里。詩人表達了對春天的向往和贊美,將皇帝的行為與自己渴望春天的心情相比較。
賞析:
這首詩詞以景龍學士的視角來描繪春天的美好,通過皇帝的行為來表達對春天的謳歌。首兩句"景龍學士賦新詩,剪彩宮花插鬢歸"描繪了皇帝剪下彩帶、插在鬢發中,回到輦車的場景,展現了皇帝的威嚴和尊貴,同時也表達了皇帝對春天的熱愛和期待。
接下來的兩句"何似未央深駐輦,教吟春日得春衣"則表達了詩人對春天的向往。"未央"指的是古代皇宮中的一處宮殿,意味著皇帝的長久駐留,而詩人卻無法如皇帝一樣長時間留在皇帝閣。詩人希望能夠在春天的日子里,領悟到春的氣息,得到春天的衣物,這里的"春衣"可以理解為春天的象征,也可以理解為作者內心對春天的期盼和渴望。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了皇帝閣的春日景象,表達了作者對春天的熱切渴望和向往之情,同時也通過皇帝的行為來凸顯春天的美好和尊貴。
“何似未央深駐輦”全詩拼音讀音對照參考
lì chūn tiě zǐ huáng dì gé
立春帖子·皇帝閣
jǐng lóng xué shì fù xīn shī, jiǎn cǎi gōng huā chā bìn guī.
景龍學士賦新詩,剪彩宮花插鬢歸。
hé sì wèi yāng shēn zhù niǎn, jiào yín chūn rì dé chūn yī.
何似未央深駐輦,教吟春日得春衣。
“何似未央深駐輦”平仄韻腳
拼音:hé sì wèi yāng shēn zhù niǎn
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“何似未央深駐輦”的相關詩句
“何似未央深駐輦”的關聯詩句
網友評論
* “何似未央深駐輦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何似未央深駐輦”出自周必大的 《立春帖子·皇帝閣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。