“少年金紫就光輝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“少年金紫就光輝”全詩
一卷旌收千騎虜,萬全身出百重圍。
黃云斷塞尋鷹去,白草連天射雁歸。
白首漢廷刀筆吏,丈夫功業本相依。
分類:
作者簡介(張祜)

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
《相和歌辭·從軍行》張祜 翻譯、賞析和詩意
《相和歌辭·從軍行》描述了一位年輕的軍人身披金甲紫袍,壯麗輝煌,直指邊城,如翼展飛翔的猛虎。他帶領軍隊擊敗了敵軍,俘虜了許多敵人,一卷軍旗收起來就是千騎虜。他勇猛無畏地從敵人的百重包圍中殺出重圍。他驅馳黃云,穿越塞上,尋找獵鷹,他的箭射穿了連綿的白草,擊中了歸飛的雁。他白發已經出現,但仍然忠誠地為漢朝廷效力,他是丈夫的本份,他的功績凝聚著勇氣、忠誠與奉獻。
詩詞的中文譯文:
少年金紫就光輝,
直指邊城虎翼飛。
一卷旌收千騎虜,
萬全身出百重圍。
黃云斷塞尋鷹去,
白草連天射雁歸。
白首漢廷刀筆吏,
丈夫功業本相依。
這首詩意表達了忠誠、勇敢和為國家而奮斗的精神。詩人通過描繪這位年輕軍人的英勇事跡,表達了對他的贊美和敬佩。他穿著金甲紫袍,光芒四射,傳達出青年人的雄姿和壯麗的景象。他英勇地指向邊城,象征著他在保衛邊疆的軍事行動中的決心和勇氣。他帶領軍隊打敗了敵人,俘虜了大批敵軍,所以一卷軍旗就裝下了千騎的敵虜。他穿越了敵人的百重包圍,展現了他無畏的勇氣和堅毅的意志。他追逐黃云,穿越荒蕪的邊塞,以獵鷹為引,彰顯了他獵人般敏銳的目光和精準的射箭;他的箭射破了茂密的白草,擊中了歸飛的雁,顯示出他出色的箭術和出眾的武藝。作者還提到他的白發已見,但他仍然忠誠地為漢朝效力,在廷中從事刀筆吏的工作,強調了他堅持奉獻和為國家貢獻的品質。整首詩通過贊頌這位年輕的軍人,描繪了他的英勇事跡和為國家而奮斗的豪情,表達了對壯丁們的敬仰和對國家的熱愛。
“少年金紫就光輝”全詩拼音讀音對照參考
xiāng hè gē cí cóng jūn xíng
相和歌辭·從軍行
shào nián jīn zǐ jiù guāng huī, zhí zhǐ biān chéng hǔ yì fēi.
少年金紫就光輝,直指邊城虎翼飛。
yī juàn jīng shōu qiān qí lǔ,
一卷旌收千騎虜,
wàn quán shēn chū bǎi chóng wéi.
萬全身出百重圍。
huáng yún duàn sāi xún yīng qù, bái cǎo lián tiān shè yàn guī.
黃云斷塞尋鷹去,白草連天射雁歸。
bái shǒu hàn tíng dāo bǐ lì, zhàng fū gōng yè běn xiàng yī.
白首漢廷刀筆吏,丈夫功業本相依。
“少年金紫就光輝”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。