“思齊圣德優”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“思齊圣德優”全詩
湘妃初從舜,文母晚興周。
養棄慈寧樂,神同永佑游。
鳳車青羽蓋,忍望浙江舟。
分類:
《太行皇太后挽詞二首》周必大 翻譯、賞析和詩意
《太行皇太后挽詞二首》是宋代周必大所作的一首詩詞。這首詩詞表達了對太行皇太后的懷念之情,以及對皇太后的美德和賢德的贊頌。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
媯汭芳聲遠,思齊圣德優。
湘妃初從舜,文母晚興周。
養棄慈寧樂,神同永佑游。
鳳車青羽蓋,忍望浙江舟。
詩意:
媯汭指的是太行皇太后的名字,她的聲名遠揚,芳聲傳遍遠方。詩人思念太行皇太后,稱她具有齊國的圣德之美,是一位品德優秀的賢德女性。詩中提到了湘妃,她是傳說中舜帝的妃子,表達了太行皇太后的高尚出身。文母則指的是太行皇太后的母親,她在晚年才興盛起來,體現了太行皇太后家族的興旺。
詩人贊揚太行皇太后的慈愛和寧樂之德,認為她能夠與神靈同在,永遠受到保佑。最后兩句描述了太行皇太后乘坐鳳車,帶著青色羽毛的遮蓋,但詩人忍受不住悲傷之情,望著浙江的船只離去。
賞析:
這首詩詞以寥寥數語,表達了對太行皇太后的懷念和贊頌之情。通過描繪她的聲名遠揚、圣德優秀,以及家族的高貴出身和興盛,詩人展現了對她的崇敬之情。
詩中所提到的太行皇太后的慈愛和寧樂之德,使她得到了神靈的庇佑。最后兩句則表達了詩人對太行皇太后離去的痛苦之情,他忍不住望著她的船只遠去,心中充滿了無盡的憂傷。
整首詩詞以簡潔的語言和深情的筆調,表達了詩人對太行皇太后的敬愛和惋惜之情,展現了宋代文人對賢德女性的崇尚和贊美。
“思齊圣德優”全詩拼音讀音對照參考
tài xíng huáng tài hòu wǎn cí èr shǒu
太行皇太后挽詞二首
guī ruì fāng shēng yuǎn, sī qí shèng dé yōu.
媯汭芳聲遠,思齊圣德優。
xiāng fēi chū cóng shùn, wén mǔ wǎn xìng zhōu.
湘妃初從舜,文母晚興周。
yǎng qì cí níng lè, shén tóng yǒng yòu yóu.
養棄慈寧樂,神同永佑游。
fèng chē qīng yǔ gài, rěn wàng zhè jiāng zhōu.
鳳車青羽蓋,忍望浙江舟。
“思齊圣德優”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。