“江云懷李白”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江云懷李白”全詩
江云懷李白,籬菊詠陶潛。
句好那容畫,才高卻道鹽。
皇華聊吏隱,清論付廷僉。
分類:
《和七兄秋浦韻》周必大 翻譯、賞析和詩意
《和七兄秋浦韻》是宋代詩人周必大所作的一首詩。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
遵循著淺灘的漁民收網,靜靜觀察著屋檐上的鵲鳥占卜。看著江水上的云彩,懷念李白的豪情壯志;贊美籬笆邊的菊花,吟詠陶淵明的無拘無束。他的詩句優美得無法用畫筆描繪,他的才華高超卻不談論世俗的功利。皇家的榮華只是他隱居的聊以自娛,他的清正言辭卻值得皇室重用。
詩意:
《和七兄秋浦韻》以寫景與抒懷相結合的方式,表達了詩人周必大對自然景物的贊美和對文人境遇的思考。詩中通過描繪漁民收網、屋檐上的鵲鳥占卜、江水上的云彩以及菊花的美景,展現了秋天的景色和氛圍。在贊美自然的同時,詩人也表達了對李白和陶淵明這兩位偉大文人的敬仰和懷念之情。詩人通過自己的才華與清正的言辭,與世俗的功利相對立,表達了自己隱居的志趣和對清靜生活的向往。
賞析:
這首詩詞通過對自然景物的描繪,展現了秋天的美好景色,同時融入了對李白和陶淵明這兩位文人的贊美和懷念。詩人以樸實自然的語言,表達了對自然和文學的熱愛,并通過自己的才華和清正的言辭,對世俗功利持保留態度。詩中的"遵循著淺灘的漁民收網"、"靜靜觀察著屋檐上的鵲鳥占卜"等描寫細致入微,讓讀者仿佛置身于秋天的景色之中。整首詩以簡潔明快的語言,傳達了詩人對自然、文學和清靜生活的向往,展示了宋代文人的隱逸情懷和追求高尚境界的精神追求。
“江云懷李白”全詩拼音讀音對照參考
hé qī xiōng qiū pǔ yùn
和七兄秋浦韻
zūn zhǔ chí yú sù, xún yán yàn què zhàn.
遵渚遲魚素,巡檐驗鵲占。
jiāng yún huái lǐ bái, lí jú yǒng táo qián.
江云懷李白,籬菊詠陶潛。
jù hǎo nà róng huà, cái gāo què dào yán.
句好那容畫,才高卻道鹽。
huáng huá liáo lì yǐn, qīng lùn fù tíng qiān.
皇華聊吏隱,清論付廷僉。
“江云懷李白”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。