“坊村不識催科吏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“坊村不識催科吏”全詩
坊村不識催科吏,亭傳焉知警捕符。
此去詣臺鳧舉舄,向來行陌雉將雛。
朝回試望星辰履,倘許吹噓上漢無。
分類:
《送徐淵子知縣朝奉還臺》周必大 翻譯、賞析和詩意
《送徐淵子知縣朝奉還臺》是一首宋代的詩詞,作者是周必大。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
聞子才華自石湖,
眼看清政似冰壺。
坊村不識催科吏,
亭傳焉知警捕符。
此去詣臺鳧舉舄,
向來行陌雉將雛。
朝回試望星辰履,
倘許吹噓上漢無。
詩意:
這首詩詞是作者送別徐淵子知縣朝奉還臺的作品。詩中表達了對徐淵子才華橫溢的贊賞,并對他在政治上能清正廉潔的品質表示贊嘆。作者認為在徐淵子的治理下,政務如同冰壺一般清涼透明。
然而,作者也提到了一種無奈的情緒。在坊村之中,不了解徐淵子的人未必能理解他的才華和品行,這讓作者感到遺憾。而且,當徐淵子行將離去時,亭臺上的傳令官傳達的命令也不一定能理解徐淵子的警捕令符的作用,這再次表現出一種無奈之情。
最后,詩中描述了徐淵子離開的情景。他將前往臺鳧,準備上任新的崗位。在他過去的治理中,他像母鳥撫養雛鳥一樣呵護著陌頭的百姓。當他回朝時,作者試圖尋找星辰的痕跡,希望能夠看到他的足跡,以證實他的功績。但作者也表示,即使徐淵子在朝廷上受到贊美,他也不會夸口自夸,因為他深知自己的行為只是微不足道的。
賞析:
這首詩詞以送別徐淵子的場景為背景,通過描繪徐淵子的才華、品德和治政風格,表達了對他的贊賞和敬意。詩中展示了作者對政務清明和廉潔的向往,以及對徐淵子在地方治理中所做貢獻的肯定。
作者通過運用富有意象的語言,如“清政似冰壺”和“行陌雉將雛”,給人以清新、明亮的感覺,形象地描繪了徐淵子的治理方式。同時,詩中也透露出一種無奈和不被理解的情緒,這表明作者對徐淵子的才華和品德并不被所有人所認同。這種對現實的反思和思考,使得這首詩詞更具深意。
整體而言,這首詩詞既展示了作者對徐淵子的贊美和欽佩,又透露出對現實局限和社會冷漠的反思。同時,通過對徐淵子離去的描繪,也表達了對他未來的期望和祝福。
“坊村不識催科吏”全詩拼音讀音對照參考
sòng xú yuān zi zhī xiàn cháo fèng huán tái
送徐淵子知縣朝奉還臺
wén zi cái huá zì shí hú, yǎn kàn qīng zhèng shì bīng hú.
聞子才華自石湖,眼看清政似冰壺。
fāng cūn bù shí cuī kē lì, tíng chuán yān zhī jǐng bǔ fú.
坊村不識催科吏,亭傳焉知警捕符。
cǐ qù yì tái fú jǔ xì, xiàng lái xíng mò zhì jiāng chú.
此去詣臺鳧舉舄,向來行陌雉將雛。
cháo huí shì wàng xīng chén lǚ, tǎng xǔ chuī xū shàng hàn wú.
朝回試望星辰履,倘許吹噓上漢無。
“坊村不識催科吏”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。