“條枚不惜莫浪栽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“條枚不惜莫浪栽”全詩
一朝仙籍浮桂香,昔笑其迂今改色。
鄰翁笞兒乞條枚,條枚不惜莫浪栽。
君不見天街十二綠槐滿,獨有城東之槐應三臺。
分類:
《寄題龍泉孫大同司戶三桂堂》周必大 翻譯、賞析和詩意
《寄題龍泉孫大同司戶三桂堂》是宋代周必大的一首詩詞。這首詩描述了山居生活中的種植與修身養性的主題,以及對鄰里關系和社會變遷的思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山居急速種植秋荻,
孫家種植的是美德。
一旦飄浮仙籍的桂花香,
曾經嘲笑他過于迂腐者如今改變了態度。
鄰翁責打孩子,請求贈予幾枚竹條,
孩子不惜栽種這些竹條。
你是否看到天街上的十二棵綠槐樹已經長滿了,
只有城東的槐樹應了三臺。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個山居生活的場景,詩人以自然景物和鄰里關系為線索,表達了一種關于種植和修身養性的思考。
首先,詩人描述了山居中快速種植秋荻的景象。這里的秋荻象征著自然的生命力和季節的變遷,詩人可能借此表達了對自然界的喜愛和贊美。
其次,詩中提到了孫家種植的是美德。這里的"木"指的是德行,孫家注重培養美德,通過種植德行的象征性"木",表達了修身養性的重要性。
接著,詩人描述了一朝飄浮仙籍的桂花香。桂花象征著高尚的品德和精神境界,這里可能是詩人表達了自己或他人在修身養性上取得了一定成就,得到了他人的認可和尊重。
然而,詩中也提到了曾經嘲笑他過于迂腐者如今改變了態度。這部分表達了社會觀念的變遷和對傳統觀念的反思。詩人認為過去被嘲笑的迂腐之舉如今被重新評價和認同,暗示了社會的進步和價值觀的多元化。
最后,詩人通過鄰翁請求贈予竹條的情節,探討了鄰里關系和社會互助的主題。鄰翁責打孩子,請求贈予竹條,孩子不惜栽種竹條,這里可能表達了鄰里之間的互助和關愛,以及孩子為了鄰翁的教訓而愿意付出的精神。這種精神與前文中強調的美德和修身養性有所呼應。
最后兩句詩描述了天街和城東的槐樹。天街上的十二棵綠槐樹象征繁榮和富饒,而城東的槐樹則被稱作"應三臺"。這里的"三臺"可能指的是古代的官署和權力中心,表達了對社會變遷和權力結構的觀察和思考。
總體而言,這首詩通過山居中種植和修身養性的描寫,呈現了詩人對自然、美德、鄰里關系和社會變遷的思考和感悟。詩中運用了自然景物和鄰里情節的寓言手法,以簡潔而富有意境的語言展示了作者對于個人修養和社會倫理的思考,同時也反映了宋代社會的價值觀和變遷。這首詩在揭示個人與社會、人與自然的關系方面具有一定的啟示意義,展示了詩人對于美德和修身養性的追求,以及對鄰里關系和社會變遷的思考。
“條枚不惜莫浪栽”全詩拼音讀音對照參考
jì tí lóng quán sūn dà tóng sī hù sān guì táng
寄題龍泉孫大同司戶三桂堂
shān jū sù huà zhí qiū dí, sūn jiā zhòng mù wéi zhǒng dé.
山居速化植秋荻,孫家種木惟種德。
yī zhāo xiān jí fú guì xiāng, xī xiào qí yū jīn gǎi sè.
一朝仙籍浮桂香,昔笑其迂今改色。
lín wēng chī ér qǐ tiáo méi, tiáo méi bù xī mò làng zāi.
鄰翁笞兒乞條枚,條枚不惜莫浪栽。
jūn bú jiàn tiān jiē shí èr lǜ huái mǎn, dú yǒu chéng dōng zhī huái yīng sān tái.
君不見天街十二綠槐滿,獨有城東之槐應三臺。
“條枚不惜莫浪栽”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。