“何待天沖志已高”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何待天沖志已高”全詩
初非日浴身原潔,何待天沖志已高。
羽服便能隨羽扇,霜翎正合伴霜毛。
使君今是徐州守,會宴云龍樂且遨。
分類:
《權州楊粹子直方以詩惠鶴雛次韻為謝》周必大 翻譯、賞析和詩意
《權州楊粹子直方以詩惠鶴雛次韻為謝》是宋代文人周必大創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
未解連軒賦鮑昭,
且陪茫蕩醉東皋。
初非日浴身原潔,
何待天沖志已高。
羽服便能隨羽扇,
霜翎正合伴霜毛。
使君今是徐州守,
會宴云龍樂且遨。
詩意:
這首詩詞是周必大以感謝權州楊粹子所贈的詩作而作。詩人提到了自己未能解讀鮑昭的《連軒賦》,而陪伴楊粹子在東皋暢飲,暗示自己對文學的渴望和追求。詩人表達了自己初出茅廬時并非經歷過艱苦歷練而純潔無瑕,但他的志向已經高遠。他說自己穿上羽服,就能隨著羽扇翩翩起舞,與有霜毛的鶴成為好伴侶。最后,詩人提到楊粹子現任徐州守,他們將共同參加云龍樂會宴,一同陶醉其中。
賞析:
這首詩詞以感謝之意為主線,展現了詩人周必大對文學的熱愛和追求。詩中的意象豐富,運用了鶴的形象來比喻自己的志向高遠、追求卓越。通過描述自己與楊粹子共飲的場景,詩人表達了對友情和共同追求的珍視。最后,詩人提到楊粹子擔任徐州守,預示著兩人將在徐州共同追求文學和享受樂事。整首詩詞既展現了詩人的自我情感,又體現了宋代士人的豪情和志向,寄托了對友誼和文學事業的向往和贊美。
“何待天沖志已高”全詩拼音讀音對照參考
quán zhōu yáng cuì zi zhí fāng yǐ shī huì hè chú cì yùn wèi xiè
權州楊粹子直方以詩惠鶴雛次韻為謝
wèi jiě lián xuān fù bào zhāo, qiě péi máng dàng zuì dōng gāo.
未解連軒賦鮑昭,且陪茫蕩醉東皋。
chū fēi rì yù shēn yuán jié, hé dài tiān chōng zhì yǐ gāo.
初非日浴身原潔,何待天沖志已高。
yǔ fú biàn néng suí yǔ shàn, shuāng líng zhèng hé bàn shuāng máo.
羽服便能隨羽扇,霜翎正合伴霜毛。
shǐ jūn jīn shì xú zhōu shǒu, huì yàn yún lóng lè qiě áo.
使君今是徐州守,會宴云龍樂且遨。
“何待天沖志已高”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。