• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “日薄云濃風轉勁”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    日薄云濃風轉勁”出自宋代周必大的《送陸先生圣修赴春闈》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rì báo yún nóng fēng zhuǎn jìn,詩句平仄:仄平平平平仄仄。

    “日薄云濃風轉勁”全詩

    《送陸先生圣修赴春闈》
    送君南浦慘離情,握手依依數去程。
    日薄云濃風轉勁,江寒水落浪還生。
    此時執別仙舟穩,后夜相思山月明。
    好把嘉猷獻丹扆,中興天子急升平。

    分類:

    《送陸先生圣修赴春闈》周必大 翻譯、賞析和詩意

    《送陸先生圣修赴春闈》是宋代周必大創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    送你,陸先生,圣修赴春闈,
    在南浦告別,情感悲涼。
    緊握雙手,依依不舍地數著離別之路。
    太陽逐漸西沉,云彩密布,風轉急勁,
    江水寒冷,浪花翻滾不息。
    此時我們乘坐仙舟,告別之際,
    它穩穩地駛向遠方。
    夜晚降臨,我們思念相隔山川,
    山上的明亮月光照亮了我們的相思之情。
    請你將這美好的祝福獻給天子,
    希望他能早日實現中興,國家安定。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以送別陸先生赴春闈(科舉考試)的場景為背景,表達了離別之情和對陸先生的祝福。詩人描述了南浦的別離情景,描繪了夕陽西下、云彩密布、風勁浪急的景象,烘托出離別時的凄涼氛圍。詩中的“執別仙舟”形象地表現了陸先生赴考的決心和信心,同時也暗示著他的前程將充滿波折和挑戰。夜晚的山川和明亮的月光成為詩人們思念的象征,表達了離別后的相思之情。最后兩句表達了詩人的美好祝愿,希望陸先生能夠通過春闈考試,為國家的中興做出貢獻。

    整首詩詞情感真摯,用意明確,通過對離別場景的描繪和對陸先生前程的祝福,展現了作者對友人的深情厚誼和對國家興盛的期望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “日薄云濃風轉勁”全詩拼音讀音對照參考

    sòng lù xiān shēng shèng xiū fù chūn wéi
    送陸先生圣修赴春闈

    sòng jūn nán pǔ cǎn lí qíng, wò shǒu yī yī shù qù chéng.
    送君南浦慘離情,握手依依數去程。
    rì báo yún nóng fēng zhuǎn jìn, jiāng hán shuǐ luò làng hái shēng.
    日薄云濃風轉勁,江寒水落浪還生。
    cǐ shí zhí bié xiān zhōu wěn, hòu yè xiāng sī shān yuè míng.
    此時執別仙舟穩,后夜相思山月明。
    hǎo bǎ jiā yóu xiàn dān yǐ, zhōng xīng tiān zǐ jí shēng píng.
    好把嘉猷獻丹扆,中興天子急升平。

    “日薄云濃風轉勁”平仄韻腳

    拼音:rì báo yún nóng fēng zhuǎn jìn
    平仄:仄平平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “日薄云濃風轉勁”的相關詩句

    “日薄云濃風轉勁”的關聯詩句

    網友評論


    * “日薄云濃風轉勁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日薄云濃風轉勁”出自周必大的 《送陸先生圣修赴春闈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品