“慶余豐報屬君多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“慶余豐報屬君多”全詩
原鸰重遇非常主,庭鯉仍收最上科。
但使家聲常燀赫,不辭官路獨蹉跎。
仁人天豈惜眉壽,自要曾孫同逝波。
分類:
《新鎮江通判蔡挽詞》周必大 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代周必大所作,《新鎮江通判蔡挽詞》。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
計相聲名久不磨,
慶余豐報屬君多。
原鸰重遇非常主,
庭鯉仍收最上科。
但使家聲常燀赫,
不辭官路獨蹉跎。
仁人天豈惜眉壽,
自要曾孫同逝波。
詩意:
這首詩詞是作者周必大寫給新鎮江通判蔡的挽詞。詩中表達了對蔡挽的贊美和思念之情。蔡挽作為通判,執掌重要職權多年,聲名遠播,但他慶幸的是,自己在這個職位上能充分回報君主的厚愛。詩中提到,蔡挽重遇了原來失散的鸰鳥,也收到了來自宮廷的最高獎賞,這是非常難得的機遇。盡管如此,作者仍然希望蔡挽的家族聲望能夠持續輝煌,即使放棄官職也不會白白錯過。最后,作者表達了仁人不會在乎自身壽命的延長,而是更關心曾孫能夠和自己一同去世。
賞析:
這首詩詞以流暢的辭章表達了對蔡挽的敬佩和思念之情。詩中通過描繪蔡挽在官場上的成就和榮譽,展示了他的才干和忠誠。作者對蔡挽的贊美并不僅僅局限于他的職位和功績,更注重家族聲望與傳承的價值。蔡挽能夠在官場上有所成就,但作者希望他能夠持守家族的光榮,并不追求權力和地位的膨脹。最后兩句表達出作者對仁人的思考,仁人注重的是后代的福祉和價值觀的傳承,而不是個人的壽命延長。整首詩詞通過蔡挽的事跡和家族觀念,體現了作者對忠誠、家族價值和傳統道德的推崇。
“慶余豐報屬君多”全詩拼音讀音對照參考
xīn zhèn jiāng tōng pàn cài wǎn cí
新鎮江通判蔡挽詞
jì xiàng sheng míng jiǔ bù mó, qìng yú fēng bào shǔ jūn duō.
計相聲名久不磨,慶余豐報屬君多。
yuán líng zhòng yù fēi cháng zhǔ, tíng lǐ réng shōu zuì shàng kē.
原鸰重遇非常主,庭鯉仍收最上科。
dàn shǐ jiā shēng cháng chǎn hè, bù cí guān lù dú cuō tuó.
但使家聲常燀赫,不辭官路獨蹉跎。
rén rén tiān qǐ xī méi shòu, zì yào zēng sūn tóng shì bō.
仁人天豈惜眉壽,自要曾孫同逝波。
“慶余豐報屬君多”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。