“彎弓五善齊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“彎弓五善齊”全詩
月營開射圃,霜旆拂晴霓。
出將三朝貴,彎弓五善齊。
腕回金鏃滿,的破綠弦低。
勇氣干牛斗,歡聲震鼓鼙。
忠臣思報國,更欲取關西。
分類: 九日
作者簡介(戎昱)
戎昱,(744~800)唐代詩人。荊州(今湖北江陵)人,郡望扶風(今屬陜西)。少年舉進士落第,游名都山川,后中進士。寶應元年(762),從滑州、洛陽西行,經華陰,遇見王季友,同賦《苦哉行》。大歷二年(767)秋回故鄉,在荊南節度使衛伯玉幕府中任從事。后流寓湖南,為潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居長安,任侍御史。翌年貶為辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任職,流寓桂州而終。中唐前期比較注重反映現實的詩人之一。名作《苦哉行》寫戰爭給人民帶來災難。羈旅游宦、感傷身世的作品以《桂州臘夜》較有名。
《觀衛尚書九日對中使射破的》戎昱 翻譯、賞析和詩意
觀衛尚書九日對中使射破的
盛宴傾黃菊,殊私降紫泥。
月營開射圃,霜旆拂晴霓。
出將三朝貴,彎弓五善齊。
腕回金鏃滿,的破綠弦低。
勇氣干牛斗,歡聲震鼓鼙。
忠臣思報國,更欲取關西。
中文譯文:
觀衛尚書九日對中使射破的
盛宴中,黃菊傾斜,特意降下紫泥。
月光照耀下的射獵場,霜旆拂動晴空中的彩虹。
出席宴會的三朝節度使,彎弓的五位能手齊聚一堂。
手腕轉動,金鏃飛舞,箭矢貫穿綠色的弦低垂。
英勇的士氣,如同與牛搏斗,歡聲震動鼓鈸。
忠臣思念報國之志,更渴望征服西部邊關。
詩意:
這首詩描繪了一幅獵場上宴會的場景,氣氛熱烈,英雄豪杰齊聚一堂。盛宴上,三朝節度使以及五位擅長射箭的武將展示了他們的身手,并通過射箭比賽展示了他們的英勇。他們不僅勇猛無畏,還充滿忠誠,渴望為國家作出更多貢獻。整個場景中流露出一種盡忠報國的精神和對追求勝利的渴望,體現了唐代時期士人的愛國情懷和崇尚英雄主義的價值觀。
賞析:
這首詩以敘述的方式展現了作者對英勇事跡的贊美和敬佩之情。通過描繪盛宴和射獵場的場景,詩中展現了唐代時期武將的英勇和忠誠。作者運用形象而生動的語言,描繪了壯麗的景象和壯烈的英雄形象,以此表達了對英勇者的贊頌和對忠誠的崇敬。詩中運用了描繪夜晚和獵場的意象,給人以深深的歷史文化感受。整首詩如畫面般躍然紙上,使讀者能夠感受到當時的氛圍和情感。同時,詩中還流露出一種對邊陲征戰的渴望和對國家統一的向往,反映了當時社會中普遍存在的為國家做出貢獻的壯志豪情。這首詩具有很高的藝術表現力和感染力,在流傳和傳誦中一直深受人們喜愛。
“彎弓五善齊”全詩拼音讀音對照參考
guān wèi shàng shū jiǔ rì duì zhōng shǐ shè pò dì
觀衛尚書九日對中使射破的
shèng yàn qīng huáng jú, shū sī jiàng zǐ ní.
盛宴傾黃菊,殊私降紫泥。
yuè yíng kāi shè pǔ, shuāng pèi fú qíng ní.
月營開射圃,霜旆拂晴霓。
chū jiāng sān cháo guì, wān gōng wǔ shàn qí.
出將三朝貴,彎弓五善齊。
wàn huí jīn zú mǎn, de pò lǜ xián dī.
腕回金鏃滿,的破綠弦低。
yǒng qì gàn niú dòu, huān shēng zhèn gǔ pí.
勇氣干牛斗,歡聲震鼓鼙。
zhōng chén sī bào guó, gèng yù qǔ guān xī.
忠臣思報國,更欲取關西。
“彎弓五善齊”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。