“實大華更榮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“實大華更榮”全詩
北隴有寒梅,同傲雪與霜。
實大華更榮,二美乃相望。
我從采樵歸,聞此百步香。
不辭踐荒穢,所欣識孤芳。
可玩不可折,折枝亦何傷。
但恐入市門,羞薄時世妝。
少須子含酸,且復成其章。
味宜調鼎食,材可中虹梁。
知音不難逢,會當貢明光。
分類:
《贈孫次山》周必大 翻譯、賞析和詩意
《贈孫次山》是宋代周必大的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南澗有奇松,歲晚郁青蒼。
北隴有寒梅,同傲雪與霜。
實大華更榮,二美乃相望。
我從采樵歸,聞此百步香。
不辭踐荒穢,所欣識孤芳。
可玩不可折,折枝亦何傷。
但恐入市門,羞薄時世妝。
少須子含酸,且復成其章。
味宜調鼎食,材可中虹梁。
知音不難逢,會當貢明光。
詩意:
這首詩以描繪山水景色和表達作者的情感思緒為主題。首先,描寫了南澗的奇松和北隴的寒梅,它們都在歲末時節綻放,郁郁蔥蔥。奇松和寒梅在自然界中各自獨立而美麗,彼此輝映,互相襯托。詩人從采集柴火的歸途中聞到這些芬芳,感到欣喜,并贊美了這些孤芳自賞的植物。他認為這些植物可供人賞玩,但不可傷害,即使是折下一枝也不會有太大損傷。
然而,詩人擔心如果將這些美好的事物帶入塵世中,它們會因為時代的浮華而失去原本的純粹和美麗。他希望這些美好的事物能夠保持獨立和高潔的姿態,不受俗世的妝飾所污染。詩的結尾表達了對理解自己的人的渴望,他相信真正的知音不難遇見,當有機會時,他會向這樣的知音獻上自己的才華。
賞析:
《贈孫次山》通過描繪自然景物和表達作者的情感,展現了對純潔和高尚美的追求。詩中的奇松和寒梅被賦予了象征性的意義,代表了自然的獨立和高潔之美,與現實世界的浮華相對照。詩人通過對這些美好事物的贊美和擔憂,表達了對純粹美感的追求和對時代風尚的擔憂。最后,詩人希望能遇見真正理解自己的知音,并愿意將自己的才華獻給這樣的知音。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了靜謐的自然景色,通過對植物的贊美和對現實社會的思考,傳達了作者對純潔美的追求和對現實的反思。同時,詩中的情感流露出對知音的期待和對真摯交流的渴望。整體上,這首詩詞展示了宋代文人對自然與人文的關系的思考,并表達了對純潔美的贊賞和追求。
“實大華更榮”全詩拼音讀音對照參考
zèng sūn cì shān
贈孫次山
nán jiàn yǒu qí sōng, suì wǎn yù qīng cāng.
南澗有奇松,歲晚郁青蒼。
běi lǒng yǒu hán méi, tóng ào xuě yǔ shuāng.
北隴有寒梅,同傲雪與霜。
shí dà huá gèng róng, èr měi nǎi xiāng wàng.
實大華更榮,二美乃相望。
wǒ cóng cǎi qiáo guī, wén cǐ bǎi bù xiāng.
我從采樵歸,聞此百步香。
bù cí jiàn huāng huì, suǒ xīn shí gū fāng.
不辭踐荒穢,所欣識孤芳。
kě wán bù kě zhé, zhé zhī yì hé shāng.
可玩不可折,折枝亦何傷。
dàn kǒng rù shì mén, xiū báo shí shì zhuāng.
但恐入市門,羞薄時世妝。
shǎo xū zǐ hán suān, qiě fù chéng qí zhāng.
少須子含酸,且復成其章。
wèi yí diào dǐng shí, cái kě zhōng hóng liáng.
味宜調鼎食,材可中虹梁。
zhī yīn bù nán féng, huì dāng gòng míng guāng.
知音不難逢,會當貢明光。
“實大華更榮”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。