“晝線金針度”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晝線金針度”全詩
織成遍地錦,翠鳳濕花露。
三年卷篋中,背立泣不遇。
持歸付刀尺,晝線金針度。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《古意謝崔楊州辟七首》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
《古意謝崔楊州辟七首》是宋代洪咨夔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
攕攕兒女手,申旦軋機杼。
織成遍地錦,翠鳳濕花露。
三年卷篋中,背立泣不遇。
持歸付刀尺,晝線金針度。
詩意:
這首詩描繪了一個婦女辛勤勞作的場景。詩中通過織布的過程來表達了作者對女性勞動的贊美和感慨。女子們手牽著手,在清晨開始工作,將紡車轉動,紡線織布。經過辛勤努力,他們織成了遍地的錦繡,好似翠鳳沾濕了花露。然而,詩中也流露出作者對女性勞動所遭遇的不公平和困境的關切。詩的最后兩句表達了作者對這些女子的同情和敬意,她們在三年的時間里辛勤勞作,卻沒有得到應有的回報。盡管如此,作者還是將這些美麗的織物帶回家,拿給丈夫和子女使用,他們用金針來度量白天的線。
賞析:
這首詩以織布為背景,通過細膩的描寫和抒發,展現了女性的辛勤勞作和不易。詩中運用了形象生動的語言,如"攕攕兒女手"、"申旦軋機杼"、"織成遍地錦"等,使讀者能夠感受到織布過程的細致和女性們的勤勞。同時,詩中也透露出對女性勞動待遇的思考和關切,揭示了社會不平等和女性所面臨的困境。最后兩句表達了作者的同情和對女性勞動的敬意,使整首詩更具感染力。
這首詩詞既展示了宋代社會中婦女的勞動現狀,又表達了作者對女性勞動的理解和關注。它以細膩的描寫展示了女性的勞作場景,同時通過對女性勞動的贊美和思考,呈現了作者對社會不公和對女性勞動的思索。這首詩詞不僅具有文化價值,還給人們提供了對社會問題的反思和關注。
“晝線金針度”全詩拼音讀音對照參考
gǔ yì xiè cuī yáng zhōu pì qī shǒu
古意謝崔楊州辟七首
xiān xiān ér nǚ shǒu, shēn dàn zhá jī zhù.
攕攕兒女手,申旦軋機杼。
zhī chéng biàn dì jǐn, cuì fèng shī huā lù.
織成遍地錦,翠鳳濕花露。
sān nián juǎn qiè zhōng, bèi lì qì bù yù.
三年卷篋中,背立泣不遇。
chí guī fù dāo chǐ, zhòu xiàn jīn zhēn dù.
持歸付刀尺,晝線金針度。
“晝線金針度”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。